support
- Exemples
UNODC has supported the creation and strengthening of regional networks. | L'UNODC appuie la création et le renforcement de réseaux régionaux. |
UNFPA has supported population programmes in Algeria since 1989. | Le FNUAP appuie des programmes de population en Algérie depuis 1989. |
DKV Euro Service has supported the association for many years. | DKV Euro Service encourage cette association depuis de longues années. |
He has supported the Takiwasi Center since 1986. | Il soutient le Centre Takiwasi depuis 1986. |
This program has supported various units since its introduction in 2003. | Ce programme soutient plusieurs de ces entités depuis son adoption en 2003. |
IOM has supported OCAM as its technical secretariat since 1999. | L’OIM la soutient depuis 1999 en se chargeant du secrétariat technique. |
UNFPA has supported population programmes in Turkey since 1971. | Le FNUAP appuie les programmes en matière de population en Turquie depuis 1971. |
Germany has supported UNAMA substantially from its inception and we will continue to do so. | L'Allemagne a considérablement appuyé la MANUA depuis sa création et continuera de le faire. |
I find it very ironic that Ireland has supported this common position. | Le soutien de l'Irlande à cette position commune ne manque pas d'ironie. |
Since 1990, UNDP has supported the annual publication of the national human development reports (NHDR). | Depuis 1990, le PNUD appuie la publication annuelle de rapports nationaux sur le développement humain. |
For many years, UNICEF has supported intercultural and bilingual education programmes for indigenous children. | Depuis de nombreuses années, l'UNICEF soutient des programmes d'éducation interculturelle et bilingue à l'intention des enfants autochtones. |
Australia, in common with the overwhelming majority of Member States, has supported those resolutions for many years. | Comme la majorité écrasante des États Membres, l'Australie appuie ces résolutions depuis de nombreuses années. |
The Council too has supported their stance in the common position we have before us. | Le Conseil avait lui aussi soutenu cette position dans la position commune qui nous est soumise. |
Liechtenstein has supported the Court from the beginning and will continue to do so wherever possible. | Le Liechtenstein soutient la Cour depuis le début et continuera de lui prêter tout l'appui possible. |
Rino Bertuzzi has supported the text for the photographic part. | Rino Bertuzzi a appuyé le texte pour la partie photographique. |
Argentina has supported this process and will continue to do so. | L'Argentine a appuyé ce processus et continuera de le faire. |
We are pleased that a majority has supported these priorities. | Nous nous réjouissons qu'une majorité ait soutenu ces priorités. |
IDRC has supported GEM since its initial development in 2002. | Le CRDI a appuyé le GEM depuis son développement initial en 2002. |
He has supported the Takiwasi Center since 1986. | Il a soutenu le Centre Takiwasi depuis 1986. |
Since 2013, Caritas Slovakia has supported children from Uganda and Kazakhstan. | Depuis 2013, Caritas Slovaquie aide des enfants de l’Ouganda et du Kazakhstan. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !