result

Overcrowding has resulted from the waves of population transfer.
La surpopulation est le résultat des transferts massifs de population.
Oil exploitation has resulted in the exacerbation of the war.
L'exploitation pétrolière a eu pour effet d'exacerber la guerre.
This has resulted in an atmosphere of fear.
Il en résulte un climat de peur.
That pressure has resulted in many cases in degradation of the environment.
Il en est souvent résulté une dégradation de l'environnement.
This has resulted in a zero overall improvement between 1970 and 2000.
Ainsi, la croissance a de manière générale été nulle entre 1970 et 2000.
Criticism that reached critical mass has resulted in changes, he added.
La critique a atteint le niveau nécessaire pour produire des changements, précise-t-il.
Similarly, this package has resulted from a huge amount of effort by the Commission.
Ce paquet est également le fruit d'un énorme travail de la Commission.
Of course the threat of an outside attack has resulted in large movements of population.
La menace d'une attaque extérieure a naturellement provoqué d'importants mouvements de populations.
This has resulted in a revised list of battery serial (identification) numbers.
Par conséquent, une liste révisée de numéros de série (identification) de batteries a été publiée.
This has resulted in innovative products based on the most current technological trends.
Il en résulte des produits innovants basés sur les technologies les plus en pointe.
In this example, the analysis has resulted in four features.
Dans cet exemple, l’analyse a permis de déceler quatre caractéristiques.
This accident has resulted in the following injuries (6): …..
Cet accident a produit les lésions suivantes (6) : ….
The work has resulted in methodologyical sheets for 38 indicators.
Ce travail a permis d'élaborer des fiches méthodologiques pour 38 indicateurs.
This has resulted in a legislative activity that concerns us all.
Cela a débouché sur une activité législative qui nous concerne tous.
The recent economic crisis has resulted in a rise in unemployment.
La crise économique récente a engendré une augmentation du chômage.
Thus, the new policy has resulted in a positive impact.
La nouvelle politique a donc eu un impact positif.
This has resulted in high bank charges, particularly in Italy.
Cela a résulté en des frais bancaires élevés, surtout en Italie.
This has resulted in notable progress in various sectors.
Il en a résulté des progrès importants dans divers secteurs.
This construction has resulted in buildings that are around, and the locality.
Cette construction a entraîné dans les bâtiments qui sont autour, et la localité.
And now the duke has resulted in lock Judif.
Mais maintenant le duc a amené au château de Judif'.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire