reject
- Exemples
But Kyiv has rejected all of those proposals. | Mais Kiev a dédaigneusement rejeté toutes ces propositions. |
Now the WTO has rejected the Community regime. | L'OMC rejette maintenant la réglementation de la Communauté européenne. |
But she has rejected my love. | Il est vrai qu'elle repousse mon amour. |
Because you have rejected the word of the Lord, He also has rejected you from being king. | Puisque tu as rejeté la parole de l'Éternel, il te rejette aussi comme roi. |
Mr President, I voted against this report by Mr Oostlander, and I am very pleased indeed that Parliament has rejected it by a decisive two to one vote. | Monsieur le Président, j'ai voté contre le rapport de M. Oostlander et je suis ravi que le Parlement l'ait clairement rejeté par une majorité de deux contre un. |
This is why it has rejected even the inadequate proposals that lay down the flag states' responsibilities and inspection obligations and the shipowners' civil liability and financial guarantees. | C'est pourquoi il a même rejeté les propositions les plus légères exposant les responsabilités des États du pavillon et leurs obligations en matière d'enquête, la responsabilité civile des armateurs ainsi que les garanties financières. |
In recent years, my group has rejected the EU budget. | Ces dernières années, mon groupe a rejeté le budget européen. |
The Council has rejected a whole series of amendments. | Le Conseil a rejeté toute une série d'amendements. |
The Court has rejected such a claim on three previous occasions. | La Cour avait déjà rejeté cette demande à trois reprises. |
If they come back, it means she has rejected them. | Si elles reviennent, c'est qu'elle les a refusées. |
The Commission is sorry that the Albanian Government has rejected its proposal. | La Commission regrette que le gouvernement albanais ait rejeté sa proposition. |
Parliament has rejected this by a slight majority. | Le Parlement a rejeté cette résolution à une courte majorité. |
The State party has rejected these allegations. | L'État partie a rejeté ces allégations. |
But so far the Council has rejected any serious agreement with us. | Mais jusqu'à présent, le Conseil a refusé toute conciliation sérieuse avec nous. |
Parliament has rejected the Commission proposal. | Le Parlement a rejeté la proposition de la Commission. |
FETRACOMA reports that the company has rejected workers' main demands in July. | FETRACOMA signale que la compagnie a rejeté les demandes principales des travailleurs en juillet. |
Unfortunately, the Committee on Agriculture and Rural Development has rejected this proposal. | Malheureusement, la commission de l'agriculture a rejeté cette proposition. |
Unfortunately, the Council has rejected our proposal - and that is unacceptable. | Le Conseil a malheureusement repoussé cet appel. C'est inacceptable. |
My arguments in the alternative assume that the Court has rejected my conclusion. | Mon raisonnement à titre subsidiaire suppose que la Cour ait rejeté ma conclusion. |
To my great regret, the Council has rejected some of the most important amendments. | À mon grand regret, le Conseil a rejeté des amendements de la plus grande importance. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !