During the reporting period ICSW has rebuilt its website.
Au cours de la période visée, il a modifié son site web.
For example, Iraq has rebuilt key portions of the Tareq State establishment.
Par exemple, l'Iraq a remis sur pied des pans essentiels de l'entreprise publique Tareq.
The family hotel in Serfaus has rebuilt its wine cellar with a modern and innovative twist.
Cet hôtel familial de Serfaus a refait sa cave à vins en lui apportant une touche moderne et innovante.
It has rebuilt trust and demonstrated a true willingness to work together and share knowledge.
L’Accord a permis de retrouver la confiance et de montrer qu’il existe une vraie volonté de travailler ensemble et de partager les connaissances.
EVGA has rebuilt its motherboard lineup for the next generation Intel® platform, offering a stunning set of features and overclocking support.
EVGA a reconstruit sa ligne de cartes mère pour la plate-forme Intel® de la nouvelle génération, offrant des caractéristiques impressionnantes et supportant l'overclocking.
In the last three years, the judge of the Court of Ferrara, Carlo Negri, has rebuilt the storyline of the episode and made all the assessments.
Au cours des trois dernières années, le juge du tribunal de Ferrare, Carlo Negri, a reconstruit le récit de l'épisode et procédé à toutes les évaluations.
Roberto SARTOR recently rediscovered it and Mr. Ioan Bejan, an expert Romanian mason has rebuilt it. It can now be seen in all its glory in the garden of the General House.
Le P. Roberto SARTOR l’a récupéré et Ioan Bejan, un expert maçon roumain, l’a reconstruit et maintenant on peut l’admirer dans le jardin de la Maison générale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant