range

GDP growth has ranged around 2% for two years now.
Elle progresse de 2 % en rythme annuel depuis désormais deux ans.
The debate has ranged between the wine-producing regions and the non-wine-producing regions.
Le débat a opposé les régions viticoles aux autres.
Over the past year the number of prisoners held illegally in pre-trial detention has ranged between 48 and 118.
L'année dernière, le nombre de prisonniers maintenus illégalement en détention provisoire se situait entre 48 et 118.
The international market price for mercury has ranged between 5 and 15 US$ / kg mercury.
Le prix du mercure sur le marché international s'est établi entre 5 et 15 dollars le kilogramme.
During its 15 years of operation, annual participation in the Register has ranged from 85 to 126 States.
Depuis 15 ans qu'il fonctionne, la participation annuelle au Registre est passée de 85 à 126.
In recent years, it has ranged from $197 million in 1999 to $241 million in 2002.
Ces dernières années, il s'est situé entre 197 millions de dollars (1999) et 241 millions de dollars (2002).
Over the past five years, deforestation has ranged between 15 and 26 thousand squared kilometers in Brazil.
Au cours des cinq dernières années, le déboisement s'est étendu à une moyenne de 15 et 26 mille kilomètres carrés au Brésil.
The duration of treatment has ranged from one-hour bolus infusion to continuous use for more than 6 years.
La durée du traitement est allée d’ une heure de perfusion en bolus à une utilisation continue de plus de 6 ans.
Over the past years, the average borrowing maturity for debt securities has ranged between 4 and 8 years.
Au cours des dernières années, l'échéance moyenne des emprunts s'est établie dans une fourchette allant de quatre à huit ans.
The cost of engaging experts in a single dispute has ranged from CHF 3,000 to CHF 88,800;
Le coût des experts engagés pour un seul différend va de 3 000 CHF à 88 800 CHF.
The annual growth in ethanol production in the United States has ranged from 15 to 20 per cent in recent years.
La croissance annuelle de la production d'éthanol aux États-Unis s'est située entre 15 et 20 % ces dernières années.
Since ratification of the Convention, in 1984, the number has ranged from three to four (table 7).
Depuis la date de ratification de la convention (1984), ce nombre a évolué et il varie entre 3 et 5 (tableau 7).
In the past five years, the excess of total funds available over total expenditures has ranged from $65.0 million to $148.9 million.
Sur les cinq dernières années, l'excédent des fonds disponibles par rapport au total des dépenses a évolué entre 65 et 148,9 millions de dollars.
Punishment for peaceful dissent has ranged from imprisonment to travel bans, nationality revocation and more recently, expulsion from the country.
Les sanctions contre la dissidence pacifique vont de la prison à des interdictions de voyager, la déchéance de nationalité et plus récemment, l'expulsion du pays.
The budget of the Commission is also limited; it has ranged from US$499,973 in 2001 to US$568,976 in 2004.
La Commission dispose aussi d'un budget limité, qui, de 499 973 dollars en 2001, était passé à 568 976 dollars en 2004.
The proportion of women victims appealing to the special procedures has ranged between 7 and 22 per cent in any given month during 2004.
Pour chaque mois de 2004, la proportion de femmes parmi les personnes ayant recours aux procédures spéciales se situait entre 7 et 22 %.
In the past five years, the excess of total funds available over total expenditures has ranged from $65.0 million to $114.2 million.
Au cours des cinq dernières années, l'excédent du total des fonds disponibles par rapport au total des dépenses a évolué entre 65 et 114,2 millions de dollars.
In the past five years, the excess of total funds available over total expenditures has ranged from $49.5 million to $114.2 million.
Au cours des cinq dernières années, l'excédent du total des fonds disponibles par rapport au total des dépenses s'est situé entre 49,5 millions et 114,2 millions de dollars.
In the past five years, the excess of total funds available over total expenditures has ranged from $65.0 million to $114.2 million.
Au cours des cinq dernières années, l'excédent du total des fonds disponibles par rapport au total des dépenses s'est situé entre 65 millions et 114,2 millions de dollars.
In the last 14 years, the number of times the Council has met in informal consultations has ranged from 62 times in 1988 to 273 times in 1994.
Au cours des 14 dernières années, le nombre de séances officieuses a oscillé entre 62 en 1988 et 273 en 1994.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à