The Barcelona Process has moved forward slowly, in particular with regard to the implementation of the MEDA programme, whose pace has quickened only in recent years.
Le processus de Barcelone a progressé lentement, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre du programme MEDA, dont la vitesse de développement ne s’est accélérée que ces dernières années.
The princess has quickened, it liked this doll.
La princesse s'est ranimée, elle aimait cette poupée.
Our spirit should be subject to the Holy Spirit who has quickened it.
Notre esprit doit être soumis au Saint-Esprit qui nous a ranimés.
Our spirit should be subject to the Holy Spirit who has quickened it.
Notre esprit devrait être soumis à l'Esprit Saint qui nous communique l'étincelle de vie.
I have seen the truth and it has quickened my spirit and has set me free!
J'ai vu la vérité et cela a stimulé mon esprit et m'a libéré !
I have seen the truth and it has quickened my spirit and has set me free!
J’ai vu la vérité et cela a stimulé mon esprit et m’a libéré !
I have seen the truth and it has quickened my spirit and has set me free!
J'ai vu la vérité et cela a stimulé mon esprit et je suis désormais libre !
Since 2000, the development of the health and human rights movement has quickened.
Depuis 2000, l'évolution du mouvement pour la reconnaissance du droit à la santé en tant que droit de l'homme s'est accélérée.
Nothing is stationary, never has been; but the rate of increase of movement has quickened, according to celestial observers.
Rien n'est stationnaire et ne l'a jamais été ; mais le rythme auquel l'accélération se produit a augmenté, selon les observateurs célestes.
According to the moderator, the Security Council faces a paradox: its international standing has fallen as its pace of work and output has quickened.
Selon l'animateur, le Conseil de sécurité se heurte à un paradoxe : sa réputation internationale s'est ternie alors que le rythme et le volume de ses activités se sont accrus.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie