offend

She has offended my sense of justice.
Ça froisse mon sens de la justice.
Your action has offended his dignity.
Votre action a offensé sa dignité.
My son has offended you, please forgive him.
Mon fils vous a offensé. Veuillez lui pardonner.
Your grandpa has offended me long time ago.
Ton grand-père m'a offensé il y a longtemps.
Your action has offended his dignity.
Ton action a offensé sa dignité.
He sees he has offended you, but only for an instant.
Il vous a offensée, il le voit, mais juste un instant.
Let him know, he has offended His brother, uncle and family.
Faites-lui savoir qu'il a offensé son frère, son oncle et sa famille.
Why should we forgive someone who has offended us?
Pourquoi devrions-nous pardonner à une personne qui nous a fait du mal ?
My theory has offended everyone.
Ma théorie a choqué tout le monde.
What is it that has offended him so?
Qu'est-ce qui l'a offensé ?
A person who has offended me for no reason, I don't salute him! Again?
Je ne salue pas une personne qui m'a offensé sans raison.
In fact, it is the presumption of offense that has offended me.
Dorénavant, on va jouer à Qui le savait en prem's ?
The commission has not offended me, but it has offended the spirit of the expedition.
ce n'est pas moi que le Staff offense, c'est tout l'esprit de l'expédition...
In fact, it is the presumption of offense that has offended me.
Elle l'a nié officiellement.
Users are also provided with a polite response which is pre-written which they may send to the person who has offended them.
Les utilisateurs reçoivent également une réponse polie, pré-écrite, qu'ils peuvent envoyer à la personne qui les a offensés.
It has offended you that your wife should venture to oppose your opinion or question your decisions.
Vous avez été offensé que votre femme ait osé s’opposer à votre avis et qu’elle ait contesté vos décisions.
By making his signing of the Treaty dependent on the decision of the citizens of another country, President Kaczyński has placed Poland in the role of a country which is not capable of making a sovereign decision, and has offended the patriotic feelings of Poles.
En conditionnant la signature du Traité à la décision des citoyens d'un autre pays, le président Kaczyński a placé la Pologne dans la position d'un pays incapable de prendre une décision souveraine et a offensé les sentiments patriotiques des Polonais.
Pedro is a good guy. If he has offended you, he must have done it without realizing it.
Pedro est quelqu'un de bien. S'il t'a offensé, il l'a sûrement fait sans s'en rendre compte.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir