Then... do you mean that the disease has kicked in already?
Alors... vous voulez dire... que la maladie a déjà frappée ?
I don't know if the Diaz has kicked in, you know?
Je ne sais pas si Deel's s'est déclenché, tu vois ?
Nasser Al-Attiyah has kicked off the special in the car special.
Nasser Al-Attiyah part à l'assaut de la spéciale du jour.
The government has kicked out all the ladies.
Le gouvernement a se débarrassé de toutes les danseuses.
Well, the * effect that I don't think has kicked in yet.
Le butoxyde est hallucinogène, mais je ne ressens encore rien.
You see, it has kicked in.
Tu vois que c'est monté !
The sand has kicked up again.
Non, le sable est revenu.
Several minutes ahead of schedule, Nasser Al-Attiyah has kicked off proceedings for the car special.
Avec quelques minutes d'avance sur l'horaire initial prévu, Nasser Al-Attiyah a donné le coup d'envoi de l'étape auto.
A silver lining: It has kicked off globally, the quest to tackle food waste.
Le bon côté : la lutte contre le gâchis de nourriture a démarré partout dans le monde.
Australia's first high speed ROLAND R706 LV HS press has kicked off to a flying start at leading packaging printer, Hannapack, reports Nicholas Pond of Print 21.
La première presse ROLAND R706 LV HS (High Speed) a pris son envol en Australie, chez Hannapack, leader de l’emballage, rapporte Nicolas Pond de Print21.
On our most recent collaboration, MMC has kicked it up a notch with its new generation of fully integrated assembly, lining and vision inspection systems on PC-based controls.
Dans le cadre de notre collaboration la plus récente, MMC a fait un pas de plus avec sa nouvelle génération de systèmes d’assemblage, de jointage et d’inspection par vision entièrement intégrés sur des commandes basées sur PC.
Instead, the United Nations has kicked the can down the road to 2030, approving the SDGs which repeat the old goals and add new ones to be supposedly attained over the next 15 years.
Au lieu de cela, les Nations Unies ont reporté l’échéance à 2030 au travers de l’adoption des ODD, lesquels reprennent les anciens objectifs accompagnés de quelques nouveaux, le tout devant être réalisé dans les 15 années à venir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit