infect
- Exemples
He has ruined my life. He has infected my program. | Il a détruit ma vie. Il a contaminé mon programme ! |
Sin has infected your heart. | Le péché a infecté votre cœur. |
Already the misery of the tiller has infected the land which grows sterile. | Déjà la misère du cultivateur a infecté la terre qui se stérilise. |
Self-consciousness has infected their personalities. | La conscience de soi a infecté leur personnalité. |
He realizes that he has infected his family. | Il se rend compte qu’il a transmis le VIH à sa famille. |
Go and tell them that injustice has infected their way of seeing the world. | Va et dis-leur que l’injustice s’est installée dans leur regard. |
SCP-217 has infected several major metropolitan areas in the past, most notably ████████████. | SCP-217 a infecté plusieurs zones métropolitaines majeures dans le passé, en particulier ████████████. |
The ideological scourge of the Reverend Malthus - of zero growth and sustainable underdevelopment - has infected our decision-makers. | La lèpre idéologique du pasteur Malthus, de la croissance zéro et du sous-développement durable, a contaminé les décideurs. |
C2 is a common, Internet-based mechanism to control malware once it has infected systems. | Les CnC sont un mécanisme souvent employé par ces assaillants pour contrôler les logiciels malveillants depuis Internet une fois qu'ils ont pénétré les systèmes. |
I would like someone to find out what variant of Creutzfeldt-Jakob disease has infected our computers. | Je voudrais qu'il y ait un examen pour savoir de quel type de variant de la maladie de Creutzfeldt-Jakob nos ordinateurs sont atteints. |
This warning is one of the signs indicating that Worm.Bondat has infected your computer, and thus you need to look for the best tools in order to neutralize this threat. | Cet avertissement est l'un des signes indiquant que Worm.Bondat a infecté votre ordinateur, et vous devez donc rechercher les meilleurs outils afin de neutraliser cette menace. |
According various news reports, CryptoDefense Virus first appeared in February 2014 and ever since then it has infected over 20,000 computers in more than 100 countries. | D'après divers rapports, CryptoDefense Virus est apparu la première fois en février 2014 et depuis, il a infecté plus de 20 000 ordinateurs dans plus de 100 pays. |
The clearest sign that Omniboxes virus has infected your system is when your home page and the default search engine are modified into Omniboxes.com. | Le signe le plus révélateur d'une infection par Omniboxes virus est que la page d'accueil et le moteur de recherche par défaut sont remplacés par Omniboxes.com. |
The Commission's ambition to increase investments in energy infrastructure is the latest in a long line of examples of the arrogance that has infected the officials in Berlaymont. | L'ambition de la Commission d'accroître les investissements dans les infrastructures énergétiques est la dernière en date d'une longue série d'exemples de l'arrogance qui a contaminé les fonctionnaires du Berlaymont. |
This limitation minimizes the ability for users to make changes that could destabilize their computers or inadvertently expose the network to viruses through undetected malicious software that has infected their computer. | Cette restriction minimise l'aptitude des utilisateurs à effectuer des modifications susceptibles de déstabiliser leur ordinateur ou d'exposer le réseau à des virus par inadvertance par le biais de logiciels malveillants non-détectés ayant infecté leur ordinateur. |
You are facing a great challenge, because even more resources are lost through a lack of motivation, that virus which has infected the entire administration of the Commission and which you must eradicate. | Vous devez relever un grand défi, car de nombreux autres recours sont perdus à cause d' une démotivation, ce virus qui a infecté toute l' administration de la Commission et que vous devez supprimer avec énergie. |
The matter becomes more complex when we think of it as something which a nation has absorbed into its very being—a sort of virus which, through channels of circulation, has infected the entire body politic. | La question devient encore plus complexe dès qu'on l'envisage comme quelque chose qu'une nation a absorbé au plus profond d'elle-même, comme une sorte de virus qui, par différents canaux, a infecté tout le corps politique. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !