We have no doubt that the spirit that he has imparted to the Committee will continue to guide it.
Nous ne doutons nullement que l'élan qu'il a imprimé au Comité continuera de le guider.
The only explanation possible is that the pontifical election has imparted an indelible character, which he does not lose with the resignation.
L’unique explication possible est que l’élection pontificale lui aurait conféré un caractère indélébile, qui ne disparaîtrait pas en cas de renonciation.
The tenant, by improving the land, has imparted a new value to the property; he, therefore, has a right to a part of the property.
Le fermier, en améliorant le fonds, a créé une valeur nouvelle dans la propriété, donc il a droit à une portion de la propriété.
He has imparted these Teachings many times to people of the Earth in different epochs of the development of humankind in different historical formations; therefore, they had different emphases.
Il a transmis ces Enseignements à plusieurs reprises aux peuples de la Terre à différentes époques de l’Évolution et dans les différentes formations historiques ; toutefois, elles avaient différents points d’accentuation.
Mr President, ladies and gentlemen, first I want to congratulate the rapporteur, Mr Aldo, on his excellent work and the impassioned way he has imparted his own experience in this report.
Monsieur le Président, chers collègues, je souhaite tout d'abord saluer l'excellent travail du rapporteur, M. Aldo, et le remercier de nous avoir transmis avec une grande passion son expérience relative justement au rapport à l'examen.
Therefore, this proposal contributes by giving more security to the entire process. For that reason we give our full support to Professor Cabrol's report, to which he has imparted the best of his knowledge and professional authority.
Aussi, cette proposition vient s'ajouter au processus d'amélioration de la sécurité transfusionnelle ; voilà pourquoi nous appuyons le rapport du professeur Cabrol, qui a fait preuve de toutes ses compétences et de son autorité professionnelle.
The professor has imparted his knowledge throughout different universities.
Le professeur a transmis son savoir dans différentes universités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris