dissipate

Oh! miserable quant'è my soul that has dissipated so many graces!
Oh ! quant'è misérable mon âme qu'il a dissipé beaucoup de grâces !
The façade still has not collapsed and the initial smoke has dissipated.
La façade ne s’est toujours pas effondrée et la fumée initiale se dissipe.
In other countries, such confidence has dissipated.
Dans d’autres pays, cette confiance s’est évanouie.
Today, much of that optimism and excitement has dissipated.
Aujourd'hui, pour une large part, cet espoir et cet enthousiasme se sont dissipés.
The horror has dissipated, I hope.
L'horreur n'est plus de mise, du moins je l'espère.
However, the compunction to include the cost approach (when it was not relevant) has dissipated over the last 20 years.
Toutefois, la componction d'inclure le coût (quand il n'était pas pertinent) s'est dissipée au cours des 20 dernières années.
It seems that the enthusiasm generated at the end of the Second World War has dissipated and is now disappearing.
Il semble que l’enthousiasme qui est apparu à la fin de la seconde guerre mondiale soit en train de disparaître et de se dissoudre.
Fifteen years after the Madrid Conference, optimism has dissipated, hopes for peace have been shattered and frustration and despair prevail.
Quinze après la Conférence de Madrid, l'optimisme s'est dissipé, les espoirs de paix ont volé en éclats et c'est un sentiment de frustration et de désespoir qui prévaut.
In Haiti, however, the lack of a coordinated funding mechanism has hampered planning and response to urgent priorities, and has dissipated resources.
Toutefois, en Haïti, l'absence de mécanisme de coordination des fonds a entravé la planification et l'action face aux priorités urgentes et provoqué un gaspillage des ressources.
These notes illustrate that the positive momentum evident in the early years of his mandate has dissipated and the present administration is far less inclined towards democratic change.
Il en ressort que l'élan positif évident durant les premières années de son mandat s'est essoufflé et que le Gouvernement actuel est beaucoup moins bien disposé à l'égard du changement démocratique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale