descend
- Exemples
The electrical spirit has descended to the magnetic body. | L'Esprit électrique descendit vers le corps magnétique. |
Eleventh day and last day of your Everest Base Camp Trekking, today trekking trail has descended steeply downward. | Onzième jour et dernier jour de votre camp de base Everest TAujourd’hui, le sentier de randonnée a fortement baissé. |
When the traveler has descended from the Tram, he can enjoy the views over the beaches, the swimmers and the fishing boats. | Quand le voyageur descend du tramway, il peut profiter des fantastiques vues des plages bondées de baigneurs et les bateaux de pêcheurs. |
A Crystal Night has descended on Serbia. | Une nuit de Cristal est descendue sur la Serbie. |
The sun has descended from zenith to autumn. | Le soleil quitta le zénith et passa à l'automne. |
For the last five weeks, calm has descended on that line. | Depuis cinq semaines, le calme règne à nouveau le long de cette ligne. |
The short dry season has started and a blanket of heat has descended on the country. | La brève saison sèche a commencé et il fait une chaleur de plomb. |
If someone from partners has descended from the newspaper during dance - the pair leaves competition. | Si quelqu'un des partenaires est descendu du journal pendant la danse - une paire part du concours. |
He sets off, oblivious to the dark fate that has descended upon the kingdom. | Il se met alors en route, sans se douter du tragique destin qui attend le royaume. |
A terrible storm has descended upon the human world, and this is carrying the world towards destruction. | Une tempête épouvantable s'est abattue sur le monde humain et cela mène le monde vers sa destruction. |
At this very moment, the power of the Holy Ghost has descended on this tabernacle. | A l'heure où je vous parle, la puissance du Saint-Esprit vient de descendre sur ce tabernacle. |
A terrible storm has descended upon the human world, and this is carrying the world towards destruction. | Un terrible orage est descendu sur le monde des hommes, et cela amène le monde vers sa propre destruction. |
There is hidden light and needed hope in this gathering to overturn the darkness that has descended upon us. | Il y a une lumière cachée et un espoir nécessaire, dans cette assemblée, de dissiper les ténèbres qui nous entourent. |
He has descended, and the true ascent of man is now accomplished in our descending with him and toward him. | Il est descendu, et la véritable ascension de l'homme se réalise à présent dans notre descente avec Lui et vers Lui. |
We cannot allow the muggy haze that has descended over the whole of Europe to put a stop to cooperation. | Nous ne pouvons pas permettre que la brume épaisse qui s’est abattue sur l’ensemble de l’Europe mette un terme à la coopération. |
Let us meditate upon THE ONE MAN who has descended into the forms of the many human beings busy through the work of their evolutionary journey. | Méditons sur l'HOMME UN qui est descendu dans les formes des nombreux êtres humains occupés à l'œuvre de leur voyage évolutif. |
This case has descended to the level of farce, and does not give the impression that there is one law and one system of justice for all in Russia. | Cette affaire s'est muée en farce et ne donne pas l'impression qu'il existe une même loi et un même système judiciaire pour tous en Russie. |
Today, calm has descended throughout almost all our national territory because we have acted on our firm commitment to implement the agreements. | Aujourd'hui, le calme est revenu sur la quasi-totalité du territoire national, parce que nous avons traduit dans les faits notre ferme engagement dans la mise en application des termes de ces accords. |
So the Franciscan scholar, together with the chief architect of the Tortelli shipyard and the young architect Zuppardo, has descended into the cistern 5 meters deep c.ca, for a reconnaissance. | Ainsi, le savant franciscain, avec l’architecte en chef du chantier Tortelli et le jeune architecte V. Zuppardo, est descendu dans la citerne de 5 mètres de profondeur c.ca, pour une reconnaissance. |
It is also said that Sanat Kumara, the Logos and ruler of our planet, has descended from there and made an abode on this planet for the benefit of the planetary beings. | On dit aussi que Sanat Kumara, le logos et gouverneur de notre planète, est descendu de là et s'y est fait une demeure pour le bienfait des êtres qui y vivent. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !