The great culling of the human race already has begun.
Le grand abattage de la race humaine a déjà commencé.
Once the auction has begun, it is impossible to stop it.
Une fois l'enchère commencée, il est impossible de l'arrêter.
The big day has arrived and the adventure has begun.
Le grand jour est arrivé et l'aventure commence.
The dawn is over and a new day has begun.
L'aurore a pris fin, un nouveau jour commence.
I can't explain it, but something has begun.
Je ne peux pas l'expliquer, mais quelque chose arrive.
Effectively, this is the brainwashing process that has begun.
En fait, c'est le processus de lavage de cerveau qui commence.
Once a tournament has begun, players cannot change their seats.
Une fois que le tournoi commence, les joueurs ne peuvent pas changer de sièges.
Once the spell has begun, I cannot stop.
une fois le charme lancé, je ne pourrai plus l'arrêter.
But the political campaign has begun already.
Mais en réalité, la campagne politique a déjà commencé.
After a moment however the heart has begun to bother me.
Après un moment cependant le coeur a commencé à m'importuner.
You can always throw it away, and the process has begun.
Vous pouvez toujours la jeter, et le processus a commencé.
Rotterdam will know that the pilgrimage of trust has begun.
Rotterdam sait maintenant que le pèlerinage de confiance a commencé.
The 2018 season has begun and will soon hit its peak.
La saison 2018 a commencé et atteindra bientôt son apogée.
But the conversation has begun, and together we can all learn.
Mais la conversation a commencé et, ensemble, nous pouvons apprendre.
Voting on the license for the Debian logo has begun.
Le vote sur la licence pour le logo de Debian a commencé.
Recently Uniqlo has begun to open stores within the United States.
Récemment Uniqlo a commencé à ouvrir des magasins dans les Etats-Unis.
The year 2006 has begun with little ground for optimism.
L'année 2006 a débuté en donnant peu de motifs d'optimisme.
And this is how we will know it has begun.
Et c'est ainsi que nous saurons que ça a commencé.
They say that the inflammatory process has begun.
Ils disent que le processus inflammatoire a commencé.
The virus of the millennium has begun to act.
Le virus du millénaire a commencé à agir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté