stagnate

For eight consecutive years, gas production by Gazprom has been stagnating at the same level.
La production gazière de Gazprom stagne depuis huit ans.
Nonetheless, as has rightly been mentioned, the weapons disposal plan has been stagnating, and all indications are that it will be difficult to complete that process within the new time frame.
Néanmoins, comme cela a été mentionné à juste titre, le plan de collecte des armes a stagné et tout paraît indiquer qu'il sera difficile de l'exécuter dans les nouveaux délais.
In 2011, the economy stalled, and output has been stagnating ever since.
En 2011, l'économie était au point mort et la production stagne depuis cette date.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris