reduce

We would be better off following what ICCAT is proposing, as it has been reducing quotas for fish catches for years.
Nous ferions mieux de suivre ce que la CICTA propose, car elle réduit les quotas de pêche depuis des années.
According to a Member State, ISIL has been reducing its administrative and social expenses.
Selon un État Membre, l'EIIL a réduit ses dépenses administratives et sociales.
Chile has been reducing the levels of poverty and extreme poverty of its population.
Le Chili s'était employé à réduire les niveaux de pauvreté et d'extrême pauvreté dans sa population.
At the same time, the United States has been reducing its stockpile of fissile material accumulated over the course of the cold war.
Dans le même temps, les États-Unis réduisent leurs stocks de matières fissiles accumulés à l'époque de la guerre froide.
Eliminating delivery systems: in parallel with reductions in warhead numbers, the United States has been reducing its nuclear delivery systems.
Élimination des vecteurs - Parallèlement à la réduction du nombre de têtes militaires, les États-Unis réduisent aussi celui des vecteurs.
Due to interventions and sensitization, the population of the inmates of this camp has been reducing over the past few years.
Grâce à des interventions et les activités de sensibilisation, le nombre de personnes vivant dans ce camp a baissé au cours des dernières années.
This gap has been reducing in some sectors such as telecommunications, but in overall terms it has been growing, mirroring the inequality gap.
L'écart s'est en revanche réduit dans certains secteurs comme celui des télécommunications mais, globalement, il a augmenté parallèlement à l'accroissement des inégalités.
In addition, the Central Bank has been reducing the amount of currency intervention through swaps, a credit positive.
En outre, la Banque centrale a réduit son programme d’intervention visant à soutenir la devise au moyen de swaps, ce qui avait un effet positif sur le crédit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire