prove

The term has been proving itself for 40 years now.
Ce terme est utilisé avec succès depuis 40 ans.
This technology has been proving its efficiency since 1992.
Elle est mise en œuvre avec succès depuis 1992.
As Laia Sanz has been proving for some time now, it's not just a sport for men!
Il y a longtemps que Laia Sanz nous montre que ce n'est pas seulement un sport pour les hommes !
As Laia Sanz has been proving for some time now, it's not just a sport for men!
Il y a longtemps que Laia Sanz nous montre que ce n'est pas seulement un sport pour les hommes ! SHIFT
As Laia Sanz has been proving for some time now, it's not just a sport for men!
Il y a longtemps que Laia Sanz nous montre que ce n'est pas seulement un sport pour les hommes ! XENA
An initiative such as town twinning, which has been proving its worth for a long time now, is shamelessly hijacked, while millions of euros will be poured into communication circles and communication actions.
Une initiative qui a fait sa preuve depuis longtemps comme le jumelage des villes est récupéré sans vergogne tandis que des millions seront déversés sur des associations et des actions de communication.
It is certainly no coincidence that PYRAN® has been proving itself in airports, hospitals, hotels, industrial buildings, museums, offices, schools, shopping centers, sports facilities and even on cruise ships for decades.
Ce n'est certainement pas une coïncidence si Pyran a fait ses preuves dans les aéroports, hôpitaux, hôtels, bâtiments industriels, musées, bureaux, écoles, centres commerciaux, centres sportifs et même sur des bateaux de croisières depuis plusieurs dizaines d'années. Haut
The resettlement of refugees has been proving necessary in cases where the receiving third countries are unable to provide them with safety and a livelihood so that they can settle there.
La réinstallation de réfugiés s'avère nécessaire lorsque les pays tiers d'accueil sont incapables de leur assurer la protection et les moyens d'existence dont ils ont besoin.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire