generate

Telemedicine has been generating high expectations for decades.
La télémédecine suscite des attentes élevées depuis des décennies.
For its part, globalization has been generating new needs.
De son côté, la mondialisation produit de nouveaux besoins.
This situation has been generating a climate which is not very favourable.
Cette situation a créé un climat qui n'est pas très favorable.
In addition, the CDM has been generating additional resources for the Adaptation Fund.
En outre, le MDP a généré des ressources additionnelles pour le Fonds d'adaptation.
The Human Rights Council has been generating new mandates since its inception.
Avec la création du Conseil des droits de l'homme sont apparus de nouveaux mandats.
Nuclear power is a mature technology that has been generating baseload electricity for more than 25 years.
L'énergie nucléaire est une technologie mature, utilisée depuis plus de 25 ans pour la production électrique.
For some time, the behaviour of a country bordering on that sea has been generating intolerable tension in the region.
Depuis longtemps, le comportement d'un Etat riverain a créé une tension insupportable dans la région.
He mentions in passing that Mary has been suffering from asthma, which has been generating stress and anxiety in his family.
Il mentionne au passage que Marie a eu de l’asthme, un problème de santé source de stress et d’anxiété au sein de la famille.
The power of the tides has been generating electricity for decades at La Rance, France, where the rising and falling tides are forced through turbines built into a barrage.
A La Rance, en France, cela fait plusieurs décennies que l'on produit de l'électricité en exploitant la force des marées : les vagues transitent par des turbines incorporées dans un barrage.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire