attempt
- Exemples
Saddam Hussein has attempted illegally to acquire weapons of mass destruction for years. | Pendant des années, Saddam Hussein a illégalement essayé d'acquérir des armes de destruction massive. |
For the euro is not the first single currency experiment the West has attempted. | Car l’euro n’est pas la première expérience de monnaie unique tentée par l’Occident. |
In response to the report, released in October 1993, the government has attempted to improve relations between First Nations and provincial authorities. | En réponse au rapport publié en octobre 1993, le gouvernement tenta d'améliorer les relations entre les Premières nations et les autorités provinciales. |
Although Huawei has attempted to provide accurate information on this website, it assumes no obligation or responsibility regarding the accuracy of the information whatsoever. | Bien que Huawei tente de fournir des informations précises sur ce site Web, elle n'assume aucune obligation ou responsabilité concernant l'exactitude de quelque information que ce soit. |
The Government has attempted to ensure a fair allocation of food, clothing, shelter, education, health care and other basic needs throughout the country. | Le Gouvernement s'est efforcé de distribuer équitablement alimentation, habillement, logement, éducation, soins de santé et autres biens et services fondamentaux, à travers l'ensemble du pays. |
Sensus has attempted to provide accurate information on the Site. | Sensus s’efforce de fournir des informations exactes sur le Site. |
The Right has attempted to remove these emphases, fortunately without success. | La droite a tenté de supprimer ces accents, heureusement sans succès. |
The international community has attempted to improve the situation. | La communauté internationale a tenté d’améliorer la situation. |
Surprisingly, limited research has attempted to answer that question. | Étonnamment, peu d’études ont tenté de répondre à cette question. |
Ilsim International Bank has attempted to evade United Nations sanctions. | Ilsim International Bank a cherché à contourner les sanctions de l'ONU. |
The First Lady has attempted to take her own life. | La Première Dame a essayé de se suicider. |
It has attempted the procurement of vacuum products and pressure transducers. | A tenté d'acheter des produits sous vide et des transducteurs de pression. |
TB has attempted to implement various structural changes. | TB a essayé de procéder à différents changements structurels dans l’entreprise. |
For millennia, Man has attempted to assess his place in this material world. | Pendant des millénaires, l’Homme a essayé de se situer dans ce monde matériel. |
The author has attempted the clinical examination on several occasions. | L'auteur s'y est présenté à plusieurs reprises. |
Secondly, there is no indication that Iraq has attempted to import uranium since 1990. | Deuxièmement, rien ne permet d'affirmer que l'Iraq a tenté d'importer de l'uranium depuis 1990. |
This is the work that the Commission has attempted to support. | C'est ce qu'a encouragé la Commission. |
Iraq has attempted to safeguard journalists in a new law, adopted on 9 August. | L'Irak a tenté de protéger les journalistes au moyen d'une nouvelle loi, adoptée le 9 août. |
No one has attempted this before. | Personne n'a jamais essayé auparavant. |
Twice in this century humanity has attempted to bring about a new international order. | Celle-ci a cherché, par deux fois en ce siècle, à provoquer un nouvel ordre international. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !