attempt

Saddam Hussein has attempted illegally to acquire weapons of mass destruction for years.
Pendant des années, Saddam Hussein a illégalement essayé d'acquérir des armes de destruction massive.
For the euro is not the first single currency experiment the West has attempted.
Car l’euro n’est pas la première expérience de monnaie unique tentée par l’Occident.
In response to the report, released in October 1993, the government has attempted to improve relations between First Nations and provincial authorities.
En réponse au rapport publié en octobre 1993, le gouvernement tenta d'améliorer les relations entre les Premières nations et les autorités provinciales.
Although Huawei has attempted to provide accurate information on this website, it assumes no obligation or responsibility regarding the accuracy of the information whatsoever.
Bien que Huawei tente de fournir des informations précises sur ce site Web, elle n'assume aucune obligation ou responsabilité concernant l'exactitude de quelque information que ce soit.
The Government has attempted to ensure a fair allocation of food, clothing, shelter, education, health care and other basic needs throughout the country.
Le Gouvernement s'est efforcé de distribuer équitablement alimentation, habillement, logement, éducation, soins de santé et autres biens et services fondamentaux, à travers l'ensemble du pays.
Sensus has attempted to provide accurate information on the Site.
Sensus s’efforce de fournir des informations exactes sur le Site.
The Right has attempted to remove these emphases, fortunately without success.
La droite a tenté de supprimer ces accents, heureusement sans succès.
The international community has attempted to improve the situation.
La communauté internationale a tenté d’améliorer la situation.
Surprisingly, limited research has attempted to answer that question.
Étonnamment, peu d’études ont tenté de répondre à cette question.
Ilsim International Bank has attempted to evade United Nations sanctions.
Ilsim International Bank a cherché à contourner les sanctions de l'ONU.
The First Lady has attempted to take her own life.
La Première Dame a essayé de se suicider.
It has attempted the procurement of vacuum products and pressure transducers.
A tenté d'acheter des produits sous vide et des transducteurs de pression.
TB has attempted to implement various structural changes.
TB a essayé de procéder à différents changements structurels dans l’entreprise.
For millennia, Man has attempted to assess his place in this material world.
Pendant des millénaires, l’Homme a essayé de se situer dans ce monde matériel.
The author has attempted the clinical examination on several occasions.
L'auteur s'y est présenté à plusieurs reprises.
Secondly, there is no indication that Iraq has attempted to import uranium since 1990.
Deuxièmement, rien ne permet d'affirmer que l'Iraq a tenté d'importer de l'uranium depuis 1990.
This is the work that the Commission has attempted to support.
C'est ce qu'a encouragé la Commission.
Iraq has attempted to safeguard journalists in a new law, adopted on 9 August.
L'Irak a tenté de protéger les journalistes au moyen d'une nouvelle loi, adoptée le 9 août.
No one has attempted this before.
Personne n'a jamais essayé auparavant.
Twice in this century humanity has attempted to bring about a new international order.
Celle-ci a cherché, par deux fois en ce siècle, à provoquer un nouvel ordre international.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris