appoint

In addition, AutoForm has appointed a new General Manager for its office in Germany.
AutoForm a également nommé un nouveau Directeur pour son bureau en Allemagne.
The government has appointed more than 7,000 inspectors to uncover violations of the new regulations.
Le gouvernement emploie plus de 7 000 inspecteurs pour détecter les infractions aux nouvelles dispositions.
MININTER has appointed the members of its committee but the committee has yet to be set up.
Le Ministère de l'intérieur n'a pas encore constitué la sienne, mais en a déjà désigné les membres.
It is the first time Volleyball Australia has appointed a Patron in addition to the Governor General.
Pour la première fois de son histoire, Volleyball Australia nommait un mécène en plus d’un gouverneur général.
At the hearing, a judge from the court, whom the president has appointed as rapporteur, reads out his report.
À l'audience, un magistrat de la cour, désigné comme rapporteur par le premier président, donne lecture de son rapport.
In these areas, the Special Representative has appointed municipal assemblies.
Dans ces zones, le Représentant spécial a nommé des assemblées municipales.
The Board has appointed Mr. Balesh Sharma as the CEO.
Le Conseil a nommé M. Balesh Sharma au poste de PDG.
The President has appointed a commission to investigate the incidents.
Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.
For this purpose the Tribunal has appointed an external auditor.
À cette fin, le Tribunal a nommé un commissaire aux comptes.
Ensinger GmbH has appointed an external data protection officer.
Ensinger GmbH a désigné un délégué à la protection des données externe.
She has appointed women in key leadership positions.
Il a nommé des femmes à des postes de direction.
The Government of Zimbabwe has appointed a Coordinator for home-based care.
Le Gouvernement zimbabwéen a désigné un coordonnateur des soins à domicile.
President Arafat has appointed several senior ministers to a special committee.
Le président Arafat a nommé plusieurs ministres haut placés à un comité spécial.
Chicago Pneumatic has appointed Mercury Invest as its authorised distributor in Bulgaria.
Chicago Pneumatic a nommé Mercury Invest en tant que distributeur agréé en Bulgarie.
ESE has appointed a Data Protection Officer (DPO).
ESE a désigné un Délégué à la protection des données (DPD).
As a result of this mission Coversys has appointed an agent in Ethiopia.
Comme résultat, Coversys a désigné un agent en Ethiopie.
The doctor has examined, has appointed treatment.
Le médecin a examiné, a fixé le traitement.
The Company has appointed a data protection officer.
La société a nommé un responsable de la protection des données.
UNFPA has appointed a focal point for indigenous peoples.
Le Fonds a désigné un responsable des populations autochtones.
So Mother has appointed them as leaders, so let us be humble.
Donc, Mère les a nommés leaders, alors soyons humbles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape