adopt

The Security Council has adopted four resolutions connected with this question.
Le Conseil de Sécurité adopta quatre résolutions à ce sujet.
I am very pleased the Council has adopted that.
Je suis ravi que le Conseil ait approuvé ces amendements.
The data controller has adopted automated decision-making procedures, including profiling.
Le Titulaire adopte des procédures de décision automatisées, y compris le profilage.
Since 2004, Laboratoires Expanscience has adopted a Corporate Social Responsibility approach.
Dès 2004, les Laboratoires Expanscience ont engagé une politique de Responsabilité Sociétale d’Entreprise.
The Council has adopted more than 70 resolutions on that question.
Le Conseil a adopté plus de 70 résolutions sur cette question.
The Tribunal has adopted numerous measures to speed up trials.
Le Tribunal a adopté de nombreuses mesures pour accélérer les procès.
The EU has adopted a framework decision on combating terrorism.
L'UE a adopté une décision-cadre sur la lutte contre le terrorisme.
Second, UNICEF has adopted strategies on restorative justice.
Deuxièmement, l'UNICEF a adopté des stratégies concernant la justice réparatrice.
Latvia has adopted various measures in order to tackle this problem.
La Lettonie a adopté diverses mesures pour résoudre ce problème.
The Netherlands has adopted a constructive position in those talks.
Les Pays-Bas ont adopté une position constructive à cette occasion.
In order to demonstrate this commitment, Guillemot has adopted this Policy.
Afin de prouver cet engagement, Guillemot a adopté la présente Politique.
Aristus has adopted a very different plan of life.
Ariste a adopté un plan de vie bien différent.
Malaysia has adopted legislation to protect the whale shark.
La Malaisie a adopté une législation visant à protéger le requin-baleine.
For this purpose, the Community has adopted measures to:
À cette fin, la Communauté a adopté des mesures visant :
The Government has adopted a similar approach to the NCB.
Le gouvernement a adopté une perspective semblable pour la PNE.
In the past, the Commission has adopted decisions against them.
Par le passé, la Commission a adopté des décisions à leur encontre.
Samoa has adopted a wide-ranging program of public sector reforms.
Le Samoa a adopté un programme large de réformes du secteur public.
Princess Belle has adopted a kitten lost in the street.
Belle la princesse a adopté un chaton perdu dans la rue.
It has adopted advanced technique and superb material.
Il a adopté la technique avancée et le matériel superbe.
The Serbian Parliament has adopted a law on national councils.
Le parlement serbe a adopté une loi sur les conseils nationaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale