act
- Exemples
ASEAN has acted in a timely and responsible manner to address this challenge. | L'ANASE a pris des mesures rapides et responsables pour relever ce défi. |
I mean, he has acted out a lot since the split. | En fait... il agit comme ça depuis la séparation. |
This Parliament has acted with responsibility when given responsibility. | Ce Parlement a agi de manière responsable lorsque cette responsabilité lui a été donnée. |
And I think there is one positive factor: the Presidency has acted correctly. | Un élément me paraît positif : la présidence de l'Union a bien réagi. |
It is a process which has acted to consolidate what I have called 'a special partnership'. | Ce processus permet de consolider ce que j'appelle un "partenariat privilégié". |
On the other hand, I think that the European Central Bank has been responsive and has acted well. | D'autre part, j'estime que la Banque centrale européenne a été réactive et a bien agi. |
Until now, Morocco has acted as a stronghold against the different forms of trafficking from the Sahel. | Jusqu'à présent, le Maroc était un rempart contre les trafics en tous genres en provenance du Sahel. |
The photo of the athletic club Gedania which has acted already incessantly since the year 1945 to the present day. | La photo du club athlétique Gedania qui a déjà agi sans relâche depuis l'an 1945 à nos jours. |
Just as importantly, my country has acted accordingly. | Point tout aussi important, mon pays a agi en conséquence. |
And this word has acted as an inspiration throughout the process. | Et ce mot a servi d'inspiration tout au long du processus. |
The troika has acted like a club of bankers. | La troïka s’est conduite comme un club de banquiers. |
This Parliament has acted and will always act in support of them. | Ce Parlement a agi et agira toujours en leur faveur. |
It has acted quickly, but also erratically. | Elle a agi rapidement, mais aussi de manière erratique. |
The European Parliament has acted quickly, effectively and responsibly. | Le Parlement européen a agi avec diligence, efficacité et de manière responsable. |
The Labour government has acted swiftly to fulfil this commitment. | Le gouvernement travailliste a agi avec célérité pour tenir sa promesse. |
In a role of Edipa Andre Perne, the excellent opera actor has acted. | Dans le rôle d'Edipa Andre Perne, l'acteur excellent d'opéra s'est produit. |
Thank you for publicly acknowledging that the President has acted correctly. | Je vous remercie de reconnaître publiquement que le Président a travaillé correctement. |
If one of us has acted badly, I have. | Si l'un de nous deux a mal agi, c'est moi. |
From the beginning, Joanneum Research has acted as the local organizer. | Depuis le début, l'organisation sur place est assurée par Joanneum Research. |
This provision shall apply only if the beneficiary has acted in good faith. | Cette disposition ne s'applique que si le bénéficiaire a agi de bonne foi. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !