Depending on harvests, we produce between 10 and 20 million.
Selon les récoltes, nous en produisons entre 10 et 20 millions.
The normal time span between harvests is about 10 days.
La période normale entre les récoltes est environ 10 jours.
It improves the homogeneity and the quality of the harvests.
Il améliore l’homogénéité et la qualité des récoltes.
P & T harvests primarily for Hyne Timber, a sawmill in Tumbarumba.
P & T récolte principalement pour Hyne Timber, une scierie de Tumbarumba.
So after three harvests (four years in one place) strawberries removed.
Ainsi, après trois récoltes (quatre ans au même endroit) de fraises enlevés.
It offers the possibility of heavier harvests and stronger effects.
Il offre la possibilité de récoltes plus lourdes et d'effets plus forts.
For some farmers, everything goes well, and their harvests are plentiful.
Pour certains agriculteurs, tout va bien, et leur moisson est grande.
This plant is a big producer of compact flowers and abundant harvests.
Cette plante est un grand producteur de fleurs compactes et des récoltes abondantes.
Evidently these two harvests yield the first and the second fruits.
Manifestement, ces deux moissons récoltent les premiers et les seconds fruits.
It is possible to collect two harvests.
Il est possible de recueillir deux récoltes.
At that time, there were eleven months left before the first harvests.
À ce stade, il restait onze mois avant les premières récoltes.
It harvests the sunlight and turns it into electricity.
Il capte la lumière du soleil et la transforme en électricité.
However, truffle harvests are being threatened due to a changing climate.
Toutefois, les récoltes de truffe sont menacées en raison d'une évolution du climat.
Current harvests in the southern hemisphere are larger than expected.
Les récoles actuelles dans l'hémisphère Sud sont plus volumineuses que prévues.
In a Mediterranean climate, two or even three harvests per season are possible.
Dans un climat méditerranéen, deux ou même trois récoltes par saison sont possibles.
Show your farmer skills and gather rich harvests.
Montrez vos talents de fermier et faites de riches récoltes.
She buys seeds, plants them and harvests.
Elle achète des graines, les plante et les cultive.
Volume of catches and harvests (detailed by species)
Volume des captures ou des récoltes (ventilé par espèce)
She thrives under 20 hours of daily light and delivers genuine XXL harvests.
Elle pousse sous 20 heures de lumière quotidienne et offre des récoltes XXL.
In Cambodia, drought has already destroyed harvests and made fishing very difficult.
Au Cambodge, la sécheresse a déjà détruit les récoltes et rendu la pêche très difficile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer