harshly

It is a shameful conduct that we regret and harshly condemn.
C'est un comportement honteux que nous regrettons et condamnons sévèrement.
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy.
Troisième constatation : vous jugez très sévèrement la politique agricole commune.
They blame themselves harshly even for small mistakes.
Ils se blâment eux-mêmes sévèrement même pour de petites erreurs.
Zinnira was beaten so harshly that she lost her eyesight.
Zinnira a été battue si durement qu'elle a perdu la vue.
Sometimes it's good to be judged as harshly as possible.
Parfois c'est bon d'être jugé le plus sévèrement possible.
I hope you won't judge me too harshly for it.
J'espère que vous ne me jugerez pas trop durement pour cela.
Father Mouchette, moderator of the scholastics, judges him rather harshly.
Le père Mouchette, modérateur des scolastiques, le juge assez sévèrement.
History will judge us harshly if we do not shoulder that responsibility.
L'histoire nous jugera durement si nous n'assumons pas cette responsabilité.
You're his mother. I wouldn't judge him too harshly.
Vous êtes sa mère. Je ne le jugerais pas trop sévèrement.
I wouldn't judge her too harshly under the circumstances.
Je ne la jugerait pas trop sévèrement vu les circonstances.
And please don't think too harshly of us.
Et s'il vous plait, ne nous considerez pas trop durement.
There he told his wife harshly to give up the meat.
Là, il dit brutalement à sa femme de donner la viande.
Look, don't judge him too harshly, my dear.
Écoutez, ne le jugez pas trop sévèrement, ma chère.
Violation of this new security protocol shall be dealt with harshly.
La violation de ce nouveau protocole de sécurité sera durement punie.
I had no idea the council would punish you so harshly.
Je n'avais aucune idée que le conseil vous punirait aussi durement.
Maybe not as harshly, but we all do it.
Peut-être pas aussi méchamment, mais c'est ce qu'on fait tous.
Why was someone harshly reviewing an old version of Debian?
Pourquoi quelqu'un se mettrait-il à critiquer durement une ancienne version de Debian ?
I might have judged you too harshly at the party.
Je vous ai peut-être mal jugé à la fête.
Of course such persons were dealt with even more harshly.
Evidemment on se conduisit encore plus sévèrement envers ces personnes.
Sometimes I am criticized harshly for accepting disciples.
Parfois on me critique sévèrement pour avoir accepté des disciples.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer