harrier
- Exemples
Merlin, peregrine and hen harrier hunt here in winter, and red kites at all times of the year. | Le faucon émérillon, le faucon pèlerin et le busard Saint-Martin y chassent en hiver, et le milan royal toute l’année. |
The harrier was running toward the dead hare. | Le lévrier courait vers le lièvre mort. |
Warning calls resemble those of Hen Harrier, but more rapid. | Les vocalisations d’appel ressemblent à celles du busard Saint-Martin, en plus rapide. |
These apparatuses are Harrier the operational last of the first generation still in service. | Ces appareils sont les derniers Harrier opérationnels de la première génération encore en service. |
Download Space Harrier II and the rest of SEGA Forever collection now! | Téléchargez Space Harrier II, ainsi que le reste de la collection SEGA Forever, dès maintenant ! |
The new capacity of maximum carrying is close of the double of that of Harrier of origin. | La nouvelle capacité d'emport maximal est près du double de celle du Harrier d'origine. |
Harrier of origin posted an insufficient operating range and had a primitive system of navigation. | Le Harrier d'origine affichait un rayon d'action insuffisant et disposait d'un système de navigation primitif. |
The above map shows the position of the Harrier Explorer in the early hours of 30 November 2014. | La carte ci-dessus montre la position du Harrier Explorer dans les premières heures du 30 novembre 2014. |
The exemplary 205ème was the first of improved alternatives AV-8B Harrier II, equipped More with the radar Hughes AN/APG-65. | Le 205ème exemplaire fut le premier des variantes améliorées AV-8B Harrier II Plus, équipé du radar Hughes AN/APG-65. |
The work of the unit with the glasses of vision of night and the FLIR gave many possibilities to Harrier. | Le travail de l'unité avec les lunettes de vision de nuit et le FLIR a donné de nombreuses possibilités aux Harrier. |
On 19 November, two vessels, Harrier Explorer and Marja, were performing oceanographic work within the EEZ south of the coast of Cyprus. | Le 19 novembre, deux navires, le Harrier Explorer et le Marja, effectuaient des travaux océanographiques dans la ZEE au sud de la côte chypriote. |
When the RAF had to replace the Jaguars used in Turkey to control the zone of air prohibition above Iraq (Operation Guard), Harrier GR.Mk 7 were selected. | Lorsque la RAF dut remplacer les Jaguars utilisés en Turquie pour contrôler la zone d'interdiction aérienne au-dessus de l'Iraq (Opération Gardien), les Harrier GR.Mk 7 furent choisis. |
Harrier of the first generation all were almost withdrawn from the service by the RAF, some specimens of the two-seater were preserved to carry out tests. | Les Harrier de la première génération ont presque tous été retirés du service par la RAF, quelques exemplaires du biplace ont été conservés pour effectuer des essais. |
First GR.Mk 7 ordered were the 34 apparatuses ordered in 1988, which brought the total of Harrier II used by the RAF to 94 (more two prototypes/appareils of preproduction). | Les premiers GR.Mk 7 commandés furent les 34 appareils commandés en 1988, ce qui amena le total des Harrier II utilisés par la RAF à 94 (plus deux prototypes/appareils de pré-série). |
The guide is intended for the Toyota Harrier, which were issued in 1997-2003, with gasoline internal combustion engines 5S-FE cylinder capacity 2,2 liter 1MZ-FE displacement 3.0 liters. | Le guide est conçu pour la Toyota Harrier, qui ont été émises dans 1997-2003, avec de l'essence de moteurs à combustion interne 5S-FE cylindrée de 2,2 litres 1MZ-FE cylindrée de 3,0 litres. |
A Peregrine falcon (Falco peregrinus) structure, to whom it resembles even if the dimensions are rather more reduced, united with a Harrier (Circus sp.) | Il possède la même structure que le Faucon pèlerin (Falco peregrinus) auquel il ressemble bien que ses dimensions soient plus modestes combinée à la légèreté du Faucon crécerelle (Circus sp.) |
In theory this system allows a better regulation between before and back that the option taken by Boeing derived from the formula developed at the point for British Harrier by automating it. | En principe ce système permet une meilleure régulation entre avant et arrière que l'option prise par Boeing dérivée de la formule mise au point pour le Harrier britannique en l'automatisant. |
The United Kingdom was the first with its industry, BAE Systems at the head, to adopt the JSF, Royal Navy envisaging to acquire some 150 apparatuses to succeed its Harrier. | La Grande Bretagne a été la première avec son industrie, BAE Systems en tête, à se rallier au JSF, la Royal Navy prévoyant d'acquérir quelque 150 appareils pour succéder à ses Harrier. |
This apex is similar with those conceived for Harrier of the second large generation ' aile' of British Aerospace, and will be retrofity on the former apparatuses in order to replace the apex, smaller and which was only one makeshift. | Cet apex est similaire à ceux conçus pour le Harrier de la deuxième génération 'grande aile' de British Aerospace, et sera rétrofité sur les appareils antérieurs afin de remplacer l'apex, plus petit et qui n'était qu'un pis-aller. |
Harrier GR.Mk 7 also has a cockpit compatible with the glasses of vision of night, which makes it possible to rather use the Night-Owl glasses of Ferranti than Cat' S Eyes of General Electric used by the US Marine Body. | Le Harrier GR.Mk 7 dispose aussi d'un cockpit compatible avec les lunettes de vision de nuit, ce qui permet d'utiliser les lunettes Night-Owl de Ferranti plutôt que les Cat's Eyes de General Electric utilisées par l'US Marine Corps. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !