harmoniser

Une nouvelle loi a harmonisé la procédure pour les deux.
A new law has now harmonized the procedure for both.
Le cycle du programme sera harmonisé avec le PNUD en 2008.
The programme cycle will be harmonized with UNDP in 2008.
L'UE ne doit vraiment pas avoir de système juridique harmonisé.
The EU must definitely not have a harmonised legal system.
Le cycle de programme a été harmonisé avec l'UNICEF et le PNUD.
The programme cycle has been harmonized with UNICEF and UNDP.
Pour la section 4.8, le CHMP a évalué et harmonisé la formulation.
For section 4.8, the CHMP assessed and harmonised the wording.
Le prochain cycle de programmation harmonisé commencera donc en 2011.
The next harmonized programming cycle will, accordingly, start in 2011.
Chaque agence a harmonisé ses efforts sous l’égide du Mouvement SUN.
Each agency has harmonized their efforts under the SUN umbrella.
Numéro harmonisé d’autorisation de mise en service, généré par l’ANS.
Harmonised authorisation number for placing in service, generated by NSA
Les règles communautaires devraient favoriser un concept de production biologique harmonisé.
The Community rules should promote a harmonised concept of organic production.
Le formulaire de demande harmonisé comprend les parties suivantes :
The harmonised application form shall consist of the following parts:
Le paquet d'informations précontractuelles est renforcé et harmonisé.
The pre-contractual information package is reinforced and harmonised.
L’essai de détection harmonisé doit donc être établi pour ce gaz.
The leakage detection test should therefore be established for that gas.
Numéro d’autorisation harmonisé pour la mise en service, créé par l’ANS
Harmonised authorisation number for placing in service, generated by NSA.
Néanmoins, l'âge de la majorité n'est pas harmonisé dans la législation rwandaise.
Nevertheless, the age of majority is not uniform in Rwandan legislation.
Avant le 1er janvier 2008, la Commission élabore un modèle ascendant harmonisé.
Before 1 January 2008, the Commission shall develop a harmonised bottom-up model.
Le cycle de programmation est harmonisé avec ceux du PNUD et de l'UNICEF.
The programme cycle is harmonized with that of UNDP and UNICEF.
Le Comité du Système harmonisé se réunit deux fois par an.
The Harmonized System Committee meets twice a year.
Un système harmonisé d'étiquetage des pneumatiques dans l'UE est toutefois problématique.
A harmonised labelling system for vehicle tyres in the EU is problematic, however.
L'UNICEF a harmonisé son cycle de programmation avec ceux du PNUD et du FNUAP.
UNICEF has harmonized its programme cycle with those of UNDP and UNFPA.
En outre, les statistiques commerciales sont généralement établies sur la base du Système harmonisé.
Furthermore, trade statistics are typically based on the Harmonized System.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la dinde
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X