harcèlement sexuel
- Exemples
C'est du harcèlement sexuel. | It's just a car. |
Pour harcèlement sexuel ? | Louis, this is bad. |
Le Bureau pour l'égalité des chances a élaboré un outil permettant aux employeurs de suivre la fréquence du harcèlement sexuel et d'y faire face. | The Office for Equal Opportunities has developed a tool for employers to monitor the frequency of and deal with harassment. |
Malheureusement, ce n'est pas l'unique cas très médiatisé où nous n'avons pas encore vu de résultats après des accusations de harcèlement sexuel au Pakistan. | Unfortunately, it is not the only high profile case where we have yet to see results in alleged harassment cases in Pakistan. |
Le harcèlement et le harcèlement sexuel au sens de la présente directive sont considérés comme des discriminations fondées sur le sexe et sont dès lors interdits. | Conformity with criterion 1 shall be stated in writing and signed by the applicant company. |
En ce qui concerne le harcèlement sexuel, les organisations de femmes s'emploient à élaborer un projet visant à amender la législation en vigueur. | There are two categories of women migrant workers: those working in industrial areas, to whom the Jordanian Labour Code applies, and domestic workers. |
Il constitue un excellent exemple de matériel pouvant être utilisé pour sensibiliser un segment spécifique de la population (jeunes hommes et jeunes femmes) aux effets négatifs du harcèlement sexuel. | This is an excellent example of material that could be used to raise awareness about the negative effects of harassment among a specific segment of the population (young men and women). |
Ces dangers - comme le souligne à fort juste titre la rapporteure - vont du contenu préjudiciable au harcèlement sexuel et moral, des comportements aujourd'hui plus faciles et plus communs. | These dangers - as the rapporteur has rightly underlined - range from harmful viewing content to harassment and bullying, all of which have become easier and more commonplace. |
Le harcèlement sexuel et d'autres manifestations de discrimination dans les secteurs tant public que privé constituent également un sujet de préoccupation. | In the case of Uzbekistan, the Committee was able to reschedule consideration of the initial report from the seventieth to the seventy-first session, but could not examine another State party's report during the seventieth session. |
le harcèlement et le harcèlement sexuel, ainsi que tout traitement moins favorable reposant sur le rejet de tels comportements par la personne concernée ou sa soumission à ceux-ci ; | The introduction of the euro in Cyprus requires the extension to Cyprus of the existing provisions on the introduction of the euro set out in Regulation (EC) No 974/98. |
Harcèlement sexuel (1) | Partnerships (1) |
Le harcèlement sexuel est traité comme une discrimination fondée sur le sexe. | Sexual harassment shall be treated as discrimination based on gender. |
Le harcèlement et le harcèlement sexuel devraient être considérés comme des formes de discrimination et dès lors interdits. | Harassment and sexual harassment should be considered discrimination and therefore prohibited. |
- À quoi avons-nous affaire ? - Peut-être du harcèlement sexuel. | Okay, so what are we looking at here? |
Comment ça se fait que j'aie des appels de la DRH ? Une histoire de harcèlement sexuel ? | How come I got a machine full of calls from Human Resources? |
C'est du harcèlement sexuel. | I cannot have it on my record. |
C'est du harcèlement sexuel. | There he goes again. |
- Ah oui, harcèlement sexuel ? - Environnement hostile au travail. | I'd love to pursue this conversation with you when you have a free minute. |
Ces questions sont abordées en détail dans les sections de ce chapitre consacrées à chacun des contextes dans lequel le harcèlement sexuel peut se produire. | These issues are addressed in detail in the context-specific sections included in this sub-section. |
toute nouvelle entreprise dont le code de conduite ne pénalise pas le harcèlement sexuel essuie un refus de licence. | Any new industry, which does not provide for such a provision in the standing order, is not granted licence. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !