happening

C'est mon happening et ça me fait délirer.
This is my happening and it freaks me out!
L'initiateur du happening est le sculpteur danois Jens Galschiot, né en 1954.
The Initiator of the happening is Danish sculptor Jens Galschiot, born 1954.
C’est un genre de happening totalement différent, toutefois.
But it is an utterly different sort of happening.
C'est une sorte de happening ?
Is it a kind of happening?
Et puis le happening.
And then the happening.
Chacun de ces jeux est hébergé dans des buy-ins abordables dans les salles de bingo hip-hop et happening.
Each of these games is hosted at affordable buy-ins in hip, hop and happening bingo rooms.
Quoi qu'il arrive, les acteurs contribuent au dynamisme du happening en créant constamment de nouveaux symboles.
But no matter what they do, they contribute to the dynamics of the happening by constantly creating new symbols.
Chacun a préparé un happening pour les autres, dans l'esprit de Halloween.
So each one of us prepared some sort of event for the others... somehow in the spirit of All Souls' Eve.
- C'est fini, ce happening ?
Is the performance over?
Ces 2 000 m2 sont placés sous le signe du happening et de la créativité tout en cultivant la mémoire du lieu.
The 2,000 square metres are devoted to happenings and creativity while cultivating the memory of the place.
Un happening est un moment d’exubérance, d’extase, qui nous transporte hors de ce monde sombre et inflexible, pour oublier.
A happening is a moment of exuberance, of ecstasy, where we are transported out of our dull, unmalleable world, so that we can forget.
Vous pouvez voir des cathédrales gothiques séculaires et les musées par jour, avant de faire la fête la nuit, dans un happening bar ou club jusqu'à l'aube.
You can see centuries old Gothic cathedrals and museums by day, before partying the night away in a happening bar or club until dawn.
Du 20 au 22 Septembre 2013 se tiendra, en effet, au Palais des Congrès à Rome, un happening de trois jours auquel sont invités tous les habitants de la capitale.
From 20 to 22 September 2013, in the Palazzo dei Congressi in Rome, there will be a three-day event to which the entire city is invited.
Le happening est né comme manifestation d’un mouvement artistique révolutionnaire.
The happening was born as a manifestation of a revolutionary artistic movement.
Un groupe d'artistes et de musiciens organise un happening dans le parc dimanche après-midi.
A group of artists and musicians are putting together a happening in the park on Sunday afternoon.
Chacun a préparé un happening pour les autres, dans l'esprit du Jour des Morts.
So each one of us prepared some sort of event for the others... somehow in the spirit of All Souls' Eve.
Affittacamere Happening Florence offre un bon hébergement à Florence.
Affittacamere Happening Florence offers a perfect accommodation in Florence.
Inspiré de What's Happening.
It's based on What's Happening.
Considéré comme l’un des pionniers de l’Happening en Europe, Vostell fut également co-fondateur du mouvement Fluxus et créateur du terme « dé-coll/age ».
Considered the pioneer of the happening in Europe, Wostell was also the co-founder of the Fluxus movement and created the term Dé-coll/age.
Tous les dimanches de mai à septembre, la cour de la galerie accueille Happening : happy hour, musique et art dans un cadre d'exception !
From May to September, on Sundays, the Gallery courtyard hosts Happening: happy hour, music and art in a special setting!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à