If your machine hangs, this option may help.
Si votre machine se bloque, cette option peut être utile.
A bell from 1412 now hangs in the turret.
Une cloche de 1412 se trouve maintenant dans le clocher.
Based on information from Firefox hangs (mozillaZine KB)
Basé sur des informations de Firefox hangs (mozillaZine KB)
Now the lamp hangs and holds perfectly:-).
Maintenant la lampe est suspendue et tient parfaitement :-).
A small logoed charm hangs behind the closure.
Une petite breloque à logo est accrochée derrière la fermeture.
This malignant growth hangs elegantly on the shoulders of any Tenno.
Cette croissance maligne pèse avec élégance sur les épaules de tout Tenno.
His life hangs in the balance, he is in a coma.
Sa vie est dans la balance, il est dans le coma.
The number of my mother hangs on the fridge.
Le numéro de ma mère est sur le frigo.
In the chapel, a big Oblate cross hangs behind the altar.
Dans la chapelle, une grande croix oblate est suspendue derrière l’autel.
From the cruise hangs an imposing lamp in bronze, unique in Spain.
De la croisière pend une imposante lampe en bronze, unique en Espagne.
It looks like the one that hangs out around here sometimes.
Il ressemble à celui qui se bloque autour d'ici, parfois.
The great St. Peter bell hangs in the tower.
La grande cloche St.Peter est accrochée dans la tour.
A man's life hangs in the balance, okay?
La vie d'un homme est dans la balance, d'accord ?
Because of this, the sword hangs at waist height.
Pour cette raison, l'épée est suspendue à hauteur de la taille.
She hangs around the bar, chatting up the guys.
Elle traînait autour du bar, discutant avec des gars.
The fate of the Mubarak regime hangs in the balance.
Le sort du régime de Moubarak est en jeu.
Today, the shadow of conflict hangs over the world.
L'ombre du conflit pèse aujourd'hui sur le monde.
A mirror from the 1930s hangs above the mantle.
Un miroir des années 1930 est accroché au-dessus du manteau de cheminée.
Because of this, the sword hangs at waist height.
Pour cette raison, l'épée est suspendue à la taille.
The christmas decoration hangs outside under a glass roof.
La décoration de Noël est pendue à l'extérieur sous un toit en verre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X