But who are these half-pint heroes?
Mais qui sont ces héros tout petits ?
What's wrong, half-pint? You need a timeout?
Qu'est-ce que t'as, la naine ? Tu as besoin d'une pause ?
Well, that makes two of us, half-pint.
On est deux dans ce cas, nabot.
Hi, I need a pound of turkey and a half-pint of macaroni salad, please.
Salut, un demi-kilo de dinde et 250 ml de salade de macaroni.
Don't waste your time, half-pint.
- Gaspille pas ta salive, minus.
We need to buy a half-pint of milk for tomorrow's breakfast.
Nous devons acheter un demi-pinte de lait pour le petit-déjeuner de demain.
Back to you there, half-pint.
A toi, nabot.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer