weather

Solid as the firmament they had weathered seven hundred centuries of history.
Solides comme le firmament, ils avaient résisté à sept cents siècles d’histoire.
Since the report's publication in August, the world economy and the developing countries had weathered a number of crises.
Depuis la publication du rapport au mois d'août, l'économie mondiale et les pays en développement ont subi un certain nombre de crises.
Over the years, the United Nations had weathered many crises, but it had not evolved a great deal from a structural and functional standpoint.
Au fil des ans, l'Organisation a connu de nombreuses crises, mais elle n'a guère évolué du point de vue structurel et fonctionnel.
He had been in the saddle for almost two years and his initial boyish enthusiasm was now tempered by the hardships he had weathered.
Il était en selle depuis presque deux ans et son enthousiasme initial de jeune homme était maintenant modéré par les privations auxquelles il avait survécu.
Its economy had grown by an average of 4.6 per cent annually over the past decade and had weathered the adverse impact of the tsunami of 2005.
Son économie a connu une croissance moyenne de 4,6 % par an au cours de la dernière décennie et a dû surmonter les conséquences négatives du tsunami de 2005.
During the 1990s, Ecuador had weathered a period of profound political and economic crisis leading to the devaluation of the currency, leaving five out of ten people below the poverty line and generating a dramatic increase in international migration.
Tout au long des années 1990, l'Équateur a connu une période de crise politique et économique grave ayant nécessité la dévaluation de la monnaie ; cinq personnes sur dix se sont alors retrouvées en deçà du seuil de pauvreté, entraînant un fort accroissement des migrations internationales.
The wind and the rain had weathered the stone steps.
Le vent et la pluie avaient érodé les marches en pierre.
The harsh climate of Antarctica had weathered the scientist's face.
Le climat rigoureux de l’Antarctique avait tanné le visage du scientifique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière