If this phone had rung three seconds later, I wouldn't even have heard it.
Si ce téléphone avait sonné trois secondes plus tard, je ne l'aurais même pas entendu.
When she had gotten her coat, the phone had rung.
À ce moment, le téléphone sonna.
After the bell had rung, the Director, H. Lanès ESCARMENT, welcomed the pupils and gave them the instructions needed so that things could start.
Le Directeur, Frère Lanès ESCARMENT, après la sonnerie de la cloche, a salué les élèves et leur a donné les instructions de début d’année.
The bell had rung, and I was seated at my desk, when one of my students, who is deaf, approached me and said that he'd like to join the military.
La sonnerie a retenti et j'étais assis à mon bureau. Un de mes élèves sourds est venu me dire qu'il voulait s'enrôler dans l'armée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée