Recently, Joy had run into some trouble with the law.
Récemment, Joy a eu maille à partir avec la justice.
Soon, he had run out of food... that he knew how to make.
Mais rapidement, il commença à manquer de nourriture ... qu'il savait cuisiner.
Recently, Joy had run into some trouble with the law.
Récemment, Joy a rencontré quelques problèmes avec la loi.
Time had run out and now the voters would speak.
Le temps s'était épuisé et maintenant les électeurs parleraient.
She glanced back to see if Wilbur had run home.
Elle se retourna pour voir si Wilbur était rentré chez lui.
The boss had run away with money and machines.
Le patron s'est enfui avec argent et machines.
I suspected that he had run off with the money.
Je me doutais qu'il était enfui avec l'argent.
My husband and I had run a medical practice for 25 years.
Mon mari et moi avions dirigé un cabinet médical pendant 25 ans.
The prisoner of love had run out of days.
Le prisonnier de l'amour avait survécu à travers les jours.
I had run into Summer's room right when it happened.
Quand c'est arrivé, j'ai couru dans la chambre de Summer.
In the morning he discovered that the animals had run off.
Le matin, il découvrit que les bêtes s’étaient enfuies.
My mother had run away when I was 3.
Ma mère était partie quand j'avais 3 ans.
These destitute children, who had run away from home, were generally rag-pickers.
Ces enfants indigents, qui avaient couru loin de la maison, étaient généralement des chiffon-récolteuses.
Presumably the banks were holding bad mortgages and had run out of cash.
Vraisemblablement les banques tenaient de mauvaises hypothèques et avaient manqué d'argent comptant.
The woman explained that Simbegwire had run away.
La femme expliqua que Simbegwire s'était sauvée.
The prisoner of love had run out of days.
La prisonnière de l'amour n'avait plus de jours devant elle.
If I had run away with her, why would I come back?
Si je m'étais enfui avec elle, pourquoi je serai là ?
He had run it a dozen times, more.
Il avait exécuté l’opération plus d’une douzaine de fois.
Cinque had told her that they had gotten into an altercation and had run.
Cinque lui avait dit qu'ils avaient eu une altercation et avaient couru.
If I had run as far as you, I would want water, too.
Si j'avais couru autant que vous, je voudrais de l'eau également.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le gui
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X