respond

He would like to know how the Court had responded to those difficulties.
Quelle a été la réaction de la Cour face à ces difficultés.
Pakistan had responded positively to those proposals, most of which had been advanced by Pakistan earlier.
Le Pakistan les a accueillies favorablement, d'autant qu'elles reprenaient des propositions qu'il avait lui-même avancées précédemment.
They need to know that they did not waste their life I had responded to a call.
Ils ont besoin de savoir qu'ils n'ont pas gâché leur vie en la consacrant à des choses futiles.
In response to the question put by Mr. Shearer, he said that all 18 members had been contacted and all had responded.
En réponse à la question de M. Shearer, il dit que les 18 membres ont été contactés et qu'is ont tous répondu.
The reports had been brought to the attention of civil society through various meetings, but not all NGOs had responded.
Les rapports ont été portés à l'attention de la société civile dans le cadre de différentes réunions mais toutes les ONG n'ont pas répondu.
The Government had responded by increasing the number of magistrates and attorneys and by implementing crime-prevention strategies.
Pour remédier à cette situation, le Gouvernement a augmenté le nombre de magistrats et d'avocats et mis en œuvre des stratégies de prévention du crime.
In general, the media had responded positively to the need for enhancing the status of women and involving them more in decision-making.
Globalement, les médias participent activement à la stratégie mise en place pour améliorer la condition des femmes et leur participation aux prises de décisions.
As at 29 February, not all the Member States that received a note verbale had responded, citing the need for governments to finalize consideration of the request.
Au 29 février, les États Membres qui avaient reçu la note verbale n'avaient pas tous répondu, certains invoquant la nécessité pour leur gouvernement d'en achever l'examen.
In 2002, only 23 States had responded to the questionnaire.
En 2002, seulement 23 États ont répondu à ce questionnaire.
Bilateral partners had responded very positively to the UNDAF process.
Les partenaires bilatéraux avaient répondu très positivement au processus du Plan-cadre.
In past years he had responded to their questions.
Les années précédentes, il avait répondu à leurs questions.
As at 19 January 2007, 12 States had responded to the notification.
Au 19 janvier 2007, 12 États avaient répondu à la note.
Before Apache 1.3.x the last one would have had responded.
Avant Apache 1.3.x, le dernier serveur aurait répondu.
The Commission and its mechanisms had responded promptly and taken appropriate measures.
La Commission et ses mécanismes ont réagi promptement et pris des mesures appropriées.
The Government had responded to the questions of Parliament in October 2006.
Le gouvernement a répondu aux questions du parlement en octobre 2006.
The organization had responded to all the questions posed.
Or, l'organisation en cause avait répondu à toutes les questions posées.
UNICEF and WFP had responded with assistance.
L'UNICEF et le PAM ont apporté une aide.
If all committees had responded, the evaluation would have been far more comprehensive.
L'évaluation aurait été bien plus complète si toutes les commissions avaient répondu.
He was pleased that 66 Member States had responded to the questionnaire.
Il a salué le fait que 66 États Membres aient répondu au questionnaire.
The donor community had responded positively.
La communauté des donateurs est intervenue de façon positive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris