offer

He also recalled that Egypt had offered to host an international conference against terrorism.
Ainsi, il a rappelé l'offre de l'Égypte pour accueillir une conférence internationale contre le terrorisme.
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
Abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les oeuvres, lorsqu`il offrit son fils Isaac sur l`autel ?
Was not Abraham our father justified by works, when he had offered Isaac his son upon the altar?
Abraham, notre père, ne fut-il pas justifié par les œuvres, lorsquil offrit son fils Isaac sur l’autel ?
It was finished seven years later, in 1822-24, after the Philharmonic Society of London had offered the sum of 50 pounds for two symphonies.
Elle fut achevée sept ans plus tard, en 1822-24. La Société Philharmonique de Berlin proposait 50 livres pour deux symphonies.
The host country had offered a loan of up to $1.2 billion, which could be repaid over a maximum of 30 years.
Le pays hôte propose de prêter un montant maximum de 1,2 milliards de dollars, remboursable en 30 ans au plus.
It had always cooperated with him, had replied to his communications in a timely way, and had offered constructive proposals concerning his work.
Il a toujours coopéré avec lui, répondu en temps voulu à ses communications et présenté des propositions constructives relativement à ses travaux.
The Minister for Foreign Affairs of Egypt, Ahmed Maher El Sayed, pointed out that Iraq had returned or had offered to return some items belonging to Kuwait.
Le Ministre égyptien des affaires étrangères, M. Ahmed Maher El Sayed, a souligné que l'Iraq avait déjà rendu ou offert de rendre certains articles appartenant au Koweït.
Unfortunately, only 58 Member States had offered such opportunities.
Malheureusement, seulement 58 États Membres ont offert de telles possibilités.
I would have said no if you had offered.
J'aurais dit non si tu l'avais proposé.
Governor Salazar had offered security guarantees to permit their return.
Le gouverneur a offert des garanties de sécurité pour leur retour.
The Red Cross had offered to accommodate those involved in the interim.
La Croix-Rouge a proposé d'accueillir les intéressés dans l'intervalle.
Europe had offered an identical or even higher figure.
L’Europe avait offert une somme semblable ou supérieure.
Ume and Hiro had offered to help.
Umé et Hiro lui avaient offert leur aide.
Brazil had offered to host the regional preparatory meeting for the World Conference.
Le Brésil a offert d'accueillir la réunion préparatoire régionale de la Conférence mondiale.
I had offered more, if you want to know!
- j'aurais offert plus, si vous voulez savoir !
The Special Representative had offered to provide assistance in accordance with his mandate.
Il avait offert de fournir une assistance conformément à son mandat.
And the informant had offered him 250,000 dollars if he participated in that plot.
L'informateur lui a offert 250 000 dollars pour participer à ce complot.
We do that flowed heads of those who had offered the greatest resistance.
On ne coulait les têtes que de ceux qui avaient offert la plus vive résistance.
Student - We have been told that Dharnendra and Padmawati had offered protection to Parshwanath.
Étudiant - nous avons été dits que Dharnendra et Padmawati avaient offert la protection à Parshwanath.
He had offered the kheer to the monk willingly; therefore, he earned tremendous punya.
Il avait offert le kheer au moine volontairement, par conséquent, il gagnait un formidable punya.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer