mount
- Exemples
The three Franciscan friars who sang tried to make themselves heard, but the volume inside the building had mounted considerably. | Les trois frères Franciscains qui la chantent essaient de se faire entendre, mais le volume sonore a considérablement augmenté dans l’édifice. |
He understood it when it had mounted its life insurance company. | Il l’avait compris lorsqu’il avait monté sa compagnie d’assurance vie. |
As the hunger strike entered its second week concern had mounted that the health of several of the doctors had reached a critical stage. | Alors qu’ils entamaient leur deuxième semaine de grève de la faim, la santé de plusieurs médecins avait atteint un stade critique. |
By 1916, however, opposition to the war had mounted within the general population, which had to endure many hardships, including food shortages. | D'ici 1916, cependant, l'opposition à la guerre avait monté chez la population générale, qui a dû supporter beaucoup de difficultés, y compris des manques de nourriture. |
During the period preceding the regrettable developments, tension in the region had mounted as a consequence of the difficult phase in which the peace process found itself. | Durant la période qui a précédé ces événements regrettables, la tension dans la région a monté du fait de la phase difficile dans laquelle se trouvait le processus de paix. |
One of the most distressing aspects of the disease was mother-to-child transmission and that was why CARICOM had mounted educational programmes to fight the pandemic. | L'un des aspects les plus désolants de la maladie est la transmission materno-foetale ; c'est la raison qui a poussé la CARICOM à lancer un programme d'éducation pour lutter contre la pandémie. |
I would rather that, instead of adopting a directive, we had mounted an information campaign, pointing out to the public the hazards presented by artificial and natural radiation. | J’aurais préféré qu’au lieu d’adopter cette directive, nous ayons mis sur pied une campagne d’information attirant l’attention des citoyens sur les risques posés par les rayonnements artificiels et naturels. |
UNHCR, with the support of the international community and other United Nations agencies, had mounted a large-scale humanitarian operation to provide protection and assistance to internally displaced persons fleeing civil conflict in the Sudan. | Le HCR, avec l'appui de la communauté internationale et des autres organes et organismes du système, a monté une vaste opération humanitaire pour aider et protéger les déplacés internes soudanais fuyant la guerre. |
Mr. JOINET noted that the scandal provoked by the refusal to distribute AIDS vaccine in its generic form had prompted a response, including from ATTAC, a French NGO, which had mounted a major campaign to deal with that problem. | M. JOINET fait observer que le scandale qu'a constitué le refus de diffuser le vaccin contre le sida sous forme générique a suscité des réactions, notamment de la part de l'ONG française ATTAC, qui s'est fortement mobilisée sur ce problème. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !