mount

The three Franciscan friars who sang tried to make themselves heard, but the volume inside the building had mounted considerably.
Les trois frères Franciscains qui la chantent essaient de se faire entendre, mais le volume sonore a considérablement augmenté dans l’édifice.
He understood it when it had mounted its life insurance company.
Il l’avait compris lorsqu’il avait monté sa compagnie d’assurance vie.
As the hunger strike entered its second week concern had mounted that the health of several of the doctors had reached a critical stage.
Alors quils entamaient leur deuxième semaine de grève de la faim, la santé de plusieurs médecins avait atteint un stade critique.
By 1916, however, opposition to the war had mounted within the general population, which had to endure many hardships, including food shortages.
D'ici 1916, cependant, l'opposition à la guerre avait monté chez la population générale, qui a dû supporter beaucoup de difficultés, y compris des manques de nourriture.
During the period preceding the regrettable developments, tension in the region had mounted as a consequence of the difficult phase in which the peace process found itself.
Durant la période qui a précédé ces événements regrettables, la tension dans la région a monté du fait de la phase difficile dans laquelle se trouvait le processus de paix.
One of the most distressing aspects of the disease was mother-to-child transmission and that was why CARICOM had mounted educational programmes to fight the pandemic.
L'un des aspects les plus désolants de la maladie est la transmission materno-foetale ; c'est la raison qui a poussé la CARICOM à lancer un programme d'éducation pour lutter contre la pandémie.
I would rather that, instead of adopting a directive, we had mounted an information campaign, pointing out to the public the hazards presented by artificial and natural radiation.
J’aurais préféré qu’au lieu d’adopter cette directive, nous ayons mis sur pied une campagne d’information attirant l’attention des citoyens sur les risques posés par les rayonnements artificiels et naturels.
UNHCR, with the support of the international community and other United Nations agencies, had mounted a large-scale humanitarian operation to provide protection and assistance to internally displaced persons fleeing civil conflict in the Sudan.
Le HCR, avec l'appui de la communauté internationale et des autres organes et organismes du système, a monté une vaste opération humanitaire pour aider et protéger les déplacés internes soudanais fuyant la guerre.
Mr. JOINET noted that the scandal provoked by the refusal to distribute AIDS vaccine in its generic form had prompted a response, including from ATTAC, a French NGO, which had mounted a major campaign to deal with that problem.
M. JOINET fait observer que le scandale qu'a constitué le refus de diffuser le vaccin contre le sida sous forme générique a suscité des réactions, notamment de la part de l'ONG française ATTAC, qui s'est fortement mobilisée sur ce problème.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar