increase

Moreover, the number of displaced persons and homeless people had increased.
En outre, le nombre de personnes déplacées et sans abri augmente.
By the 1930s the permanent population had increased to 2,500.
Dans les années 30, la population permanente atteignait 2 500 habitants.
Mr. Hussain (Pakistan) said that spending for special political missions had increased drastically.
M. Hussain (Pakistan) dit que les dépenses afférentes aux missions politiques spéciales ont considérablement augmenté.
Feedback from participants indicated that all had increased their knowledge.
Ceux-ci ont estimé qu'ils avaient tous approfondi leurs connaissances.
They also had increased numbers of DHT receptors in their hair follicles.
Ils ont également un plus grand nombre de récepteurs de DHT dans leurs follicules pileux.
After the reform, the number of students from rural areas had increased considerably.
Suite à cette réforme, le nombre d'étudiants issus du secteur rural s'est nettement accru.
In 1996, its net assets had increased to a book value of 374 million dollars.
En 1996, leurs avoirs nets atteignaient une valeur comptable de 374 millions de dollars.
As a result, life expectancy at birth had increased to 75 years.
Il en résulte que l'espérance de vie à la naissance atteint aujourd'hui 75 ans.
This shows that the ratio of lean tissue had increased.
Cela montre que le ratio de tissu maigre a augmenté.
In its third year, that proportion had increased to 18%.
Dans sa troisième année, cette proportion était passée à 18 %.
By 15 February 2002, this figure had increased to 437.
Au 15 février 2002, ce chiffre était passé à 437.
By 2001, this proportion had increased to 85 per cent.
En 2001, ce pourcentage était passé à 85 %.
In 2005-2006, that figure had increased to 37.8 per cent.
En 2005-2006, ce chiffre a haussé, passant à 37,8 %.
We had increased the visibility of our campaign.
Nous avions augmenté la visibilité de notre campagne.
Those changes had increased Member States' confidence in the Organization.
Ces modifications ont renforcé la confiance des États Membres en l'Organisation.
However, the number of women deputy ministers had increased.
Toutefois, le nombre de femmes vice-ministres a augmenté.
The next day this area of effect had increased to 3 meters.
Le jour suivant cette aire d'effet avait augmenté de 3 mètres.
As a result, the use of contraceptives had increased in 2001.
En conséquence, l'emploi de contraceptifs a augmenté en 2001.
Cooperation between Turkey and UNIDO had increased in recent years.
La coopération entre la Turquie et l'ONUDI s'est resserrée ces dernières années.
By 2015 this number had increased to 19.4 million.
En 2015, ce chiffre est passé à 19,4 millions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X