hesitate

According to the report given by Father Jacques Santoni, novice master, the Brother had hesitated at the beginning to choose the Oblates or the Trappists.
D’après les comptes rendus du père Jacques Santoni, maître des novices, le frère hésita d’abord entre être Oblat ou Trappiste.
Father Guigues, superior of the Oblates in Canada, had hesitated to send these two missionaries.
Le père Guigues, supérieur des Oblats du Canada, a hésité à envoyer ces deux pères.
Mr. ALFONSO MARTÍNEZ said that he had hesitated to take the floor on agenda item 2, mainly because of the restrictions imposed by the Commission.
M. ALFONSO MARTÍNEZ dit éprouver toujours quelques réticences à prendre la parole sur le point 2 de l'ordre du jour, principalement en raison des limitations imposées par la Commission concernant son examen.
But if the Morsi Government had hesitated to follow the anti-social recommendations of the IMF he had not expected to conduct a repressive anti-worker policy and lay the foundation for its worsening.
Mais si le gouvernement Morsi avait hésité à suivre les recommandations antisociales du FMI, il ne les avait pas attendues pour mener une politique répressive anti-ouvrière et jeter les bases de son aggravation.
The Founder, in fact, had hesitated a great deal before letting him go, for he saw Father Albini as almost indispensable for the apostolic service he was rendering to the Work of the Italians.
Le Fondateur avait, en effet, beaucoup hésité avant de le laisser partir ; il le considérait presque indispensable en raison du service apostolique qu'il rendait à l'Œuvre des Italiens.
The Founder, in fact, had hesitated a great deal before letting him go, for he saw Father Albini as almost indispensable for the apostolic service he was rendering to the Work of the Italians.
Le Fondateur avait, en effet, beaucoup hésité avant de le laisser partir ; il le considérait presque indispensable en raison du service apostolique qu’il rendait à l’Œuvre des Italiens.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant