harm

She made a list of all the people she had harmed.
Elle fit une liste de toutes les personnes à qui elle avait nui.
I'd never have forgiven myself if I had harmed you.
Je ne me serais jamais pardonné de vous avoir fait du mal.
If Joseph had harmed the butler the man would not have forgotten him.
Si Joseph avait nuit au chef des échansons, ce dernier ne l'aurait certainement pas oublié.
He had stolen her friend from her, had caused her immeasurable pain, had harmed the world's soul.
Il lui avait dérobé son ami, lui avait causé une souffrance incommensurable et avait blessé l’âme du monde.
Made a list of all persons we had harmed and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nous avions lésées et consenti à leur faire amende honorable.
Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nous avions lésées et nous avons consenti à leur faire amende honorable.
Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nos avions lésées et nous avons résolu de leur faire amende honorable.
Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nous avions lésées et nous avons résolu de leur faire amende honorable.
We made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nos avions lésées et nous avons résolu de leur faire amende honorable.
Made a list of all persons we had harmed and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nous avons lésées et nous avons consenti à réparer nostorts envers chacune d’elles.
Made a list of all persons we had harmed, and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nous avions lésées et nous avons consenti à réparer nos torts envers chacune d'elles.
Made a list of all persons we had harmed and became willing to make amends to them all.
Nous avons dressé une liste de toutes les personnes que nous avions lésées et nous avons consenti à réparer nos torts envers chacune d’elles.
The lack of transparency in the handling of such funds had harmed the image of, and eroded public confidence in, the Organization.
L'absence de transparence dans la manipulation de ces fonds a terni l'image de l'Organisation et sapé la confiance du public.
Hannah's tapes revealed a number of people (like Bryce and Tyler) who had harmed others and might continue to do so if they are not stopped.
Les bandes de Hannah ont révélé un certain nombre de personnes (comme Bryce et Tyler) qui ont blessé les autres et pourraient continuer à le faire si elles ne sont pas arrêtées.
The insistence of WTO on free and open trade had harmed small economies, such as Fiji's, because of loss of earnings from reduced commodity prices.
L'insistance de l'OMC pour des échanges libres et ouverts a été préjudiciable aux pays de taille modeste sur le plan économique comme les Fidji parce que la baisse des prix des produits de base leur a fait perdre des revenus.
The Bretton Woods institutions continued to embed unrealistic trade liberalization policies in many PRSPs because they did not understand the context of trade; that approach had led to excessive import liberalization which had harmed many developing countries.
Les institutions de Bretton Woods continuent d'inclure des politiques de libéralisation du commerce irréalistes dans de nombreux DSLP parce qu'elles ne saisissent pas le contexte commercial. Cette approche aboutit à une libéralisation excessive des importations néfaste à de nombreux pays en développement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché