Only if you had gone after a few days...
Si seulement vous étiez parti quelques jours plus tard ...
She had gone to the tower to save us all.
Elle allait à la tour pour nous sauver.
When he had gone, my friend entered into some explanations.
Quand il fut parti, mon ami entra dans quelques explications.
They had gone out with her family to celebrate her birthday.
Ils étaient sortis avec sa famille pour fêter son anniversaire.
The consciousness had gone to another plane of reality.
La conscience était passée sur un autre plan de réalité.
Those organizations had gone through a progressive process of diversification.
Ces organisations ont connu un processus progressif de diversification.
We talked and they told me why you had gone.
On a parlé et ils m'ont dit pourquoi tu étais parti.
His disciples had gone into the town to buy food.
Ses disciples étaient partis en ville pour acheter de la nourriture.
And when we got here, Master Wilkes, he had gone.
Et quand nous sommes arrivés, maître Wilkes, il était parti.
He said that you had gone in the boat with Saro.
Il a dit que t'étais allé dans le bateau avec Saro.
You were saying their car had gone off the road.
Vous disiez que leur voiture avait quitté la route.
But the light had gone from her eyes long before that.
Mais la lumière a disparu de ses yeux bien avant.
On March 3, 2013, Brittany had gone to bed.
Le 3 Mars 2013, la Bretagne était allé se coucher.
Instead, he said David had gone to meet his brothers.
Au contraire, il a dit que David était parti pour rencontrer ses frères.
And the people did not know that Jonathan had gone.
Et le peuple ne savait pas que Jonathan s'en fût allé.
And the people did not know that Jonathan had gone.
Le peuple ne savait pas que Jonathan s`en fût allé.
Had promised him money and had gone to get it.
lui avait promis de l'argent et était parti le chercher.
It was obvious that Nathan had gone to the limits of himself.
Il était évident que Nathan était allé aux limites de lui-même.
Regrettably, its appeals had gone unheeded for a second consecutive year.
Malheureusement, ses appels sont passés inaperçus pour une deuxième année consécutive.
Under the water it had gone, but it was there.
Il a disparu sous l’eau, mais il était toujours là.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier