forsake

They were only putting on an outward show--living a lie--by confessing the Lord (with their mouths) while they had forsaken Him inwardly (reins (12:2, 5:1-2).
En ce temps-là, ils n'affichaient qu'une apparence extérieure, ils vivaient le mensonge, confessant l'Eternel de leurs bouches, alors qu'ils l'avaient intérieurement abandonné (Jer 12 :2, 5 :1-2).
They were only putting on an outward show--living a lie--by outwardly confessing the Lord (with their mouths) while they had forsaken Him inwardly (reins--12:2, 5:1-2).
Ils ne portaient qu'une apparence extérieur, ils vivaient le mensonge, et confessaient l'Eternel de l'extérieur (de leurs bouches), alors qu'ils l'avaient intérieurement abandonné (12 :2, 5 :1-2).
Gladly they had forsaken home and friends that they might be with Him; they had walked and talked with Him; they had been with Him in the privacy of the home, and in the public assemblies.
Ils avaient volontiers dit adieu à leur foyer et à leurs amis pour L'accompagner ; ils avaient marché et conversé avec Lui ; ils avaient été avec Lui en privé et en public.
Their parents and society had forsaken them.
Leurs parents et la société les avaient abandonnés.
I couldn't live... if I knew I had forsaken you.
Je ne pourrais vivre, sachant que je vous ai abandonné.
I couldn't live if I knew I had forsaken you.
Je ne pourrais vivre, sachant que je vous ai abandonné.
I couldn't live... if I knew I had forsaken you.
Je ne pourrais pas vivre... si je savais que je vous ai abandonné.
You won't drag me back into this world that had forsaken me.
Vous ne me traînerez pas à nouveau dans ce monde qui m'avait délaissé.
I couldn't live if I knew I had forsaken you.
Je ne pourrais pas vivre... si je savais que je vous ai abandonné.
Only at Bethsura certain of those that had forsaken the law and the commandments remained still: for it was their place of refuge.
A Bethsour seulement on laissa quelques-uns de ceux qui avaient abandonné la Loi et les préceptes, car c'était leur refuge.
Only at Bethsura certain of those that had forsaken the law and the commandments remained still: for it was their place of refuge.
A Beth-Sour cependant, on laissa quelques hommes qui avaient abandonné la Loi et les préceptes, on le considéra comme un lieu de refuge.
These northernmost Nodites were descendants of those who had forsaken the leadership of Nod and his successors for that of Van and Amadon.
Ces Nodites les plus septentrionaux descendaient de ceux qui avaient cessé d'obéir à Nod et à ses successeurs pour se rallier à Van et à Amadon.
These northernmost Nodites were descendants of those who had forsaken the leadership of Nod and his successors for that of Van and Amadon.
Ces Nodites les plus septentrionaux descendaient de ceux qui avaient cessé d’obéir à Nod et à ses successeurs pour se rallier à Van et à Amadon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar