estimate
- Exemples
The World Bank had estimated that 1.2 million people would have been infected in Brazil by the year 2000. | La Banque mondiale tablait pour 2000 sur 1,2 million de personnes infectées au Brésil. |
In 1992, the World Bank had estimated that Brazil would have 1.2 million cases of AIDS by the year 2002. | En 1992, la Banque mondiale prévoyait que le Brésil aurait 1,2 million de cas de sida en 2002. |
However, the newer value assessment of building No 45 that the calculation referred to had estimated the value at NOK 3 million. | Or, la nouvelle estimation de l’immeuble no 45 à laquelle le calcul se rapportait établissait sa valeur à 3 millions de NOK. |
On the other hand the ZT had estimated production revenue correctly and, since it was not part of a group, did not have to make any group contributions. | ZT aurait en revanche calculé les recettes de production à un niveau correct et, comme elle ne fait pas partie d’un groupe, elle n’aurait pas de contribution de groupe à fournir. |
The Panel had estimated the aggregate costs of climate change impacts. | Le Groupe a estimé le coût global des effets des changements climatiques. |
The CIA had estimated that there was as much as two billion dollars in skim. | La CIA a estimé que pas moins de deux milliards de dollars ont ainsi été écrémés. |
The needs now may not be quite as large as we had estimated earlier this year. | Aujourd’hui les besoins ne sont peut-être pas aussi élevés que nous l’avions estimé au début de l’année. |
The Pentagon had estimated the total depleted uranium released over the country in six weeks to be 315 tonnes. | Le Pentagone a estimé à 315 tonnes la quantité d'uranium appauvri largué sur le pays en six semaines. |
The UNCTAD secretariat had estimated that world FDI inflows had dropped by 40 per cent in 2001. | Selon des estimations du secrétariat de la CNUCED, les entrées d'IED au niveau mondial avaient reculé de 40 % en 2001. |
The World Bank had estimated the cost of reaching Goal 3 at $13 billion per year. | La Banque mondiale a estimé à 13 milliards de dollars des États-Unis par an le coût de la réalisation de l'objectif 3. |
The wind was steady and vigorous; Malcolm had estimated they would make landfall at High and Dry within the next day. | Le vent était vigoureux et régulier, et Malcolm avait estimé leur arrivée à La Rade pour le lendemain. |
It found they were likely to be more beneficial to businesses than even the Commission had estimated. | Il a abouti à la conclusion qu'elle devrait probablement être encore plus bénéfique pour les entreprises que ce que la Commission avait prévu. |
The Secretary-General had estimated the cost of the new mission, including the residual cost of MICIVIH, at $24.8 million. | Le Secrétaire général avait estimé le coût de la nouvelle mission, y compris les coûts résiduels de la MICIVIH, à 24,8 millions de dollars. |
In January 2000, the United Nations Secretary-General had estimated that there were 1 million internally displaced persons in the Congo. | En janvier 2000, le Secrétaire général de l'ONU a estimé à 1 million le nombre des personnes déplacées à l'intérieur du Congo. |
The World Bank had estimated that the physical damage from the conflict had reached a figure of about $305 million by December 2001. | La Banque mondiale avait estimé que les dommages matériels dus au conflit se chiffraient à environ 305 millions de dollars en décembre 2001. |
The commission had estimated that this would mean an additional outgo to the tune of Rs. 2941 million every year for this category of employees. | La Commission a estimé que cette décision entraînerait une dépense annuelle supplémentaire de l'ordre de 2,941 milliards de roupies pour cette catégorie d'employés. |
The Bangladesh Asthma Association had estimated that some 7 million people, of a population of 80 million in 1999, were suffering from such conditions. | La Bangladesh Asthma Association estimait qu'en 1999, environ 7 millions de personnes, sur une population totale de 80 millions d'individus, souffraient de ces pathologies. |
The 1994 Population and Housing Census had estimated that the prevalence of disability in Ethiopia stands at nearly 3 per cent. | D'après le recensement de la population et des logements conduit en 1994, la proportion de handicapés en Éthiopie était de près de 3 %. |
However, the newer value assessment of building No 45 that the calculation referred to had estimated the value at NOK 3 million. | Captafol (ISO) et méthamidophos (ISO) |
The International Trade Centre (WTO/UNCTAD) had estimated that organic markets in developed countries had amounted to US$ 17.5 billion in 2000. | Selon les estimations du Centre du commerce international (OMC/CNUCED), les marchés de produits biologiques dans les pays développés avaient représenté 17,5 milliards de dollars des États-Unis en 2000. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !