determine

He had determined than ever more would beat him.
Vous aviez décidé qu'on ne vous frapperait jamais plus.
The State party pointed out that its processes had determined that it did not owe protection obligations to Mrs Bakhtiyari and her children.
L'État partie a fait remarquer que, conformément aux procédures internes, il n'avait aucune obligation de protection à l'égard de Mme Bakhtiyari et de ses enfants.
The State party pointed out that its processes had determined that it did not owe protection obligations to Mrs. Bakhtiyari and her children.
L'État partie a fait remarquer que, conformément aux procédures internes, il n'avait aucune obligation de protection à l'égard de Mme Bakhtiyari et de ses enfants.
In early January, Washington had determined its strategy for Syria.
Début janvier, Washington a déterminé sa stratégie pour la Syrie.
I had determined this time to try and act as you'd like.
Je m'étais résignée cette fois à agir comme vous le désiriez.
They had determined their own destruction.
Ils s'étaient rendus responsables de leur propre destruction.
I wanted a closer view of the target at which I had determined to aim.
Je voulais voir de près le but que je visais.
The European Union had determined three priorities within the Committee's proposed programme of work.
Le projet de programme de travail de la Commission doit comprendre trois priorités.
Moreover, the Icelandic authorities had determined that the liquidation value of the company corresponded to ISK 69,6 million.
Par ailleurs, les autorités islandaises avaient déterminé la valeur de liquidation de l'entreprise à 69,6 Mio ISK.
GON had determined wages on the recommendation of the Minimum Remuneration Determination Committee.
Le Gouvernement du Népal avait fixé les salaires d'après la recommandation du Comité pour la fixation de la rémunération minimale.
In 1992, OFCOM had determined that the value of the X factor would be 7,5 % in each year from 1993/4 to 1996/7.
En 1992, l'OFCOM a décidé que la valeur du facteur X serait de 7,5 % de 1993-1994 à 1996-1997.
More information about how the Office had determined the category of recommendations classified as critical to the Organization would also be welcome.
Des informations supplémentaires sur la manière dont le Bureau a déterminé la catégorie de recommandations désignées comme critiques pour l'Organisation seraient également utiles.
With its partners, Ethiopia had determined that its farmers would need $500 million annually for the next five years.
Conjointement avec ses partenaires, l'Éthiopie a déterminé que les agriculteurs du pays auront besoin de 500 millions de dollars par an au cours des cinq prochaines années.
The CHAIR recalled that the Second Review Conference had determined that its rules of procedure would apply to the Meeting of States Parties.
Le PRÉSIDENT rappelle que la deuxième Conférence d'examen a décidé que son règlement intérieur s'appliquerait à la Réunion des États parties.
The moment when an objection could be formulated was not mentioned. The Commission had determined that it should be examined in a separate draft guideline.
Elle a estimé que cette question devrait faire l'objet d'un projet de directive distinct.
He shouldered his pack and followed the granite wall in search of a likely starting-place for the climb he had determined to attempt.
Il hissa son bagage sur son épaule et suivi le mur de granit à la recherche d'un endroit où entamer l'escalade qu'il était déterminé à tenter.
I will not be turned back from a thing I had determined to do by the airs and interference of such a person.
Je ne supporterais pas ça. Je n'abandonnerais pas comme ça, simplement parce que quelqu'un intervient...
It had determined, however, that the rapidly changing technological landscape made it impossible to plot reliable cost abatement curves at that stage.
Elle avait conclu, toutefois, que l'évolution rapide de la technologie rendait impossible, à ce stade, l'établissement de courbes de diminution des coûts.
In common law systems an examining magistrate referred the case to a trial court once he had determined the existence of a prima facie case.
Dans les systèmes de droit commun, les juges d'instruction renvoyaient l'affaire à une instance de jugement après avoir vérifié qu'elle paraissait fondée.
However, it had determined that the cost of operating guided tours would exceed the potential revenue and that a recurring subsidy would be required.
Toutefois, on a constaté que le coût de l'organisation de visites guidées dépasserait les recettes prévues et qu'il faudrait donc pouvoir compter sur une subvention renouvelable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe