And Eli perceived that the LORD had called the child.
Et Héli comprit que l'Éternel appelait cet enfant.
Do you know how many times I had called you?
Sais-tu combien de fois j'ai essayé de t'appeler ?
And Eli perceived that the LORD had called the child.
Héli comprit alors que c'était Yahweh qui appelait l'enfant.
And Eli perceived that the LORD had called the child.
Alors Eli comprit que c'était Yahvé qui appelait l'enfant
And Eli perceived that the LORD had called the child.
Éli comprit que c'était l'Éternel qui appelait l'enfant,
But it would have been nice if he had called.
Ça aurait été bien qu'il appelle.
For a long time after that everyone had called me The Champion.
Longtemps après ce haut fait, on m'appelait encore "Le Champion".
Find out who had called on my mobile just a while back.
Cherche qui vient de m'appeler sur mon portable.
He had called me that morning.
Il m'a appelée ce matin-là.
She had called me and said,
Il m'a convoqué et m'a dit :
If you raise out of turn a player that might had called could fold.
Si vous relancez, hors du tour un joueur qui a annoncé abandonnera peut être.
By now Bob and I had called everyone in the Metropolitan Transit Authority.
Bob et moi avions à ce moment appelé tous les responsables de la Metropolitan Transit Authority.
She had called me and said,
Il m'a appelé en disant :
I had called but I could not get you.
Je n'ai pas réussi à te joindre.
As of 18 June 2007, the defence had called 24 witnesses.
Au 18 juin 2007, la défense avait appelé 24 témoins.
And Eli perceived that the LORD had called the child.
Et Éli s'aperçut que l'Éternel avait appelé le jeune garçon.
Do you know how many times I had called you?
Vous savez combien de fois je vous ai appelé ?
If Astrid hadn't had called, I would've gone to the police.
Si Astrid n'avait pas appelé, je serais allé voir la police.
Maybe if I had called the cops earlier.
Peut-être que si on avait appelé les flics plus tôt.
And Eli perceived that the LORD had called the child.
Et Éli s’aperçut que l’Éternel avait appelé le jeune garçon.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil