request

Miss Majali (Jordan): I thank my colleague who noticed that my delegation had been requesting the floor for perhaps 15 minutes.
Mme Majali (Jordanie) (parle en anglais) : Je remercie mon collègue d'avoir remarqué que ma délégation demandait la parole depuis au moins 15 minutes.
Suffice it to say that Iraq had been requesting that report for a long time.
Il me suffit de dire que l'Iraq avait demandé ce rapport depuis longtemps.
Since 1994, Rwanda had been requesting that some trials should be conducted in its territory, so that Rwandans could witness them at first hand.
Le Rwanda demande depuis 1994 que certains des procès se déroulent sur son territoire pour que les Rwandais en soient témoins.
Why did the Commission take until September 1997 to come up with this idea of a reduced VAT rate, which Parliament had been requesting for so long?
Pourquoi la Commission n'a-t-elle formulé qu'en septembre 1997 cette idée de TVA réduite, principe que le Parlement demandait depuis longtemps ?
For many years, UNITAR had been requesting favourable rental rates and maintenance charges similar to those enjoyed by other organizations affiliated to the United Nations.
Pendant de nombreuses années, l'Institut a demandé à bénéficier de loyers et d'un régime de charges préférentiels analogues à ceux dont bénéficient d'autres organisations apparentées à l'ONU.
What happened and, indeed, had to happen is that, as we had been requesting for a long time, a delegation came to Malta and saw for itself the awful conditions in which the detainees are being held.
Est finalement arrivé ce qui devait arriver : comme nous le demandions depuis longtemps, une délégation s’est rendue à Malte pour constater les horribles conditions de vie des personnes détenues.
However, since the previous Conference session her own region had been requesting a coherent programme in support of existing efforts, the vast majority of which were covered financially by the countries of the region.
Toutefois, depuis la dernière session de la Conférence les États d'Amérique latine et des Caraïbes demandent un programme cohérent pour soutenir les efforts qu'ils mènent, dont la grande majorité sont financés par eux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire