receive
- Exemples
On Tuesday 13 November, however, he announced on Facebook that he had relocated to Budapest as he had been receiving threats. | Mais mardi 13, il a annoncé sur Facebook avoir déménagé à Budapest parce qu'il recevait des menaces. |
The purpose of the Moroccan Government had been to isolate the Saharan people from the outside world, depriving it of the assistance it had been receiving from that organization. | Le Gouvernement marocain entendait par ce geste isoler le peuple sahraoui du monde extérieur en le privant de l'aide dont il bénéficiait de la part de cette organisation. |
Despite the global momentum in favour of treatment access, WHO and UNAIDS estimated that only 440,000 people in low- and middle-income countries had been receiving antiretroviral therapy in June 2004 (World Health Organization, 2004). | En dépit de l'élan mondial qui favorise l'accès au traitement, l'OMS et ONUSIDA estiment que dans les pays à moyen ou faible revenu, seulement 440 000 personnes bénéficiaient d'un traitement antirétroviral en juin 2004 (Organisation mondiale de la santé, 2004). |
The victim had been receiving hate mail for several weeks, but he thought they were a joke in poor taste. | La victime recevait des messages de haine depuis plusieurs semaines, mais elle pensait qu'il s'agissait d'une mauvaise blague. |
Another problem was that Ann had been receiving lithium treatments for depression. | Un autre problème était que Ann avait reçu des traitements au lithium pour la dépression. |
Members of Hurtado's family said that he and his wife had been receiving threats. | Des membres de la famille de Hurtado ont dit que lui et sa femme avaient reçu des menaces. |
That other e-mail address had been receiving copies of all of his incoming e-mails for months. | Cette autre adresse e-mail recevait en fait des copies de tous ses courriels entrants depuis des mois. |
Well, I wasn't able to track his location, but I was able to backtrack the video transmission that he had been receiving. | Je n'ai pas pu repérer sa position, mais j'ai pu remonter une transmission vidéo qu'il a reçue. |
A few months before her abduction, Zeitounehan had been receiving threats, which she wrote about in the online news outlet Now Lebanon. | Quelques mois avant son enlèvement, Zeitouneh avait reçu des menaces, dont elle avait parlé sur son site d'information en ligne Now Lebanon. |
The Mission had been receiving food based on the Unit's more updated actual troop strength since April 2008. | Depuis avril 2008, les vivres que recevait la Mission étaient calculées en fonction de l'effectif réel, mieux tenu à jour. |
According to reports the human rights defender had been receiving threats for many years, with a reported intensification in those threats since late last year. | Selon certaines sources le défenseur était menacé depuis de nombreuses années, et les menaces s'étaient intensifiées depuis l'année dernière. |
For a long time, he had been receiving treatment for a heart problem and his heart suddenly gave up whilst he was in his room. | Depuis longtemps il était soigné pour le cœur et celui-ci l’a lâché subitement, alors qu’il se trouvait dans sa chambre. |
In response to its note of December 2003, 18 Member States had replied in the affirmative and had been receiving printed copies of announcements since then. | Les 18 États Membres qui ont répondu par l'affirmative à sa note de décembre 2003 reçoivent depuis une copie des avis. |
The organisation had been receiving threats and hate messages from groups opposed to a new gender equality law introduced in May. | L’organisation a reçu des messages de menaces et de haine de la part de groupes opposés à une nouvelle loi sur l’égalité des genres présentée en mai. |
VMRO-DPMNE had been receiving open diplomatic support by Russia in recent years, and one of its propagandists even received a medal from Putin in 2015. | Le VMRO-DPMNE a reçu ces dernières années un soutien diplomatique ouvert de la Russie, et l'un de ses propagandistes a même été décoré par Poutine en 2015. |
The benefits covered some of the persons who had been receiving from social assistance until that time a permanent allowance and a school pension. | Source : Service national de la statistique. |
Haiti had been receiving Global Fund grants since 2003, but the weakened systems and capacities after the earthquake challenged their implementation. | Haïti bénéficie de subventions du Fonds mondial depuis 2003, mais leur mise en œuvre a été hypothéquée par le séisme qui a sapé les systèmes et les capacités du pays. |
President Abbas had been receiving visitors from the four corners of the globe who sought to help the parties arrive at common language. | Le Président Abbas a reçu des visiteurs des quatre coins du monde venus pour aider les parties en présence à se mettre d'accord sur la rédaction d'un texte commun. |
The National Union of Somali Journalists has confirmed that Awale had been receiving threats as a result of comments he made on air about gunmen targeting civilians. | L'Union Nationale des Journalistes Somaliens a confirmé qu'Awale avait reçu des menaces à cause des commentaires qu'il avait prononcés à l'antenne au sujet des hommes armés qui s'en prennent aux civils. |
The Committee on the Rights of the Child had been receiving information on a regular basis from the relevant unit in WHO, and WHO had been participating actively in deliberations of the Committee. | Le Comité des droits de l'enfant avait été informé régulièrement par le groupe compétent de l'OMS, et l'OMS avait participé activement à ses délibérations. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !