anoint

Mary was the one who had anointed the Lord with perfumed oil and dried his feet with her hair; it was her brother Lazarus who was ill.
Marie est celle qui oignit de parfum le Seigneur, et lui essuya les pieds avec ses cheveux ; et c'était son frère Lazare qui était malade.
Mary was the one who had anointed the Lord with perfumed oil and dried his feet with her hair; it was her brother Lazarus who was ill.
2 Marie était celle qui oignit le Seigneur de parfum et lui essuya les pieds avec ses cheveux ; c'était son frère Lazare qui était malade.
Consider that the family continued to send David to shepherd their flocks even after the prophet Samuel had anointed David as the next king.
Considère que la famille a continué à envoyer David Shepherd à leurs troupeaux, même après le prophète Samuel avait oint David comme le prochain roi.
Mary was the one who had anointed the Lord with perfumed oil and dried his feet with her hair; it was her brother Lazarus who was ill.
Cette Marie était la même qui a parfumé le Seigneur avec de la myrrhe et lui a essuyé les pieds avec ses cheveux. Son frère Lazare était malade.
She became so enraged she hit Moera who tried to read her the Prophetic Message from YAHUVEH, shoving her and tackling her to the ground, ripping the Prophetic message in pieces where Moera had anointed it.
Elle est devenue tellement enragée qu'elle a frappé Moera qui a essayé de lui lire le Message Prophétique de YAHUVEH, en la poussant et en la chargeant à terre, en déchirant en morceaux le message Prophétique où Moera l'avait oint.
Knowing that the Lord had anointed him to be king, he happily waited until the Lord saw fit to put him on the throne.
Sachant que le Seigneur l’avait oint pour être le roi, joyeusement, il attendait jusqu’à ce que le Seigneur vit qu’il était apte à monter sur le trône.
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
Le roi de Tyr, Hiram, envoya ses serviteurs en ambassade auprès de Salomon car il avait appris qu'on l'avait sacré roi à la place de son père et Hiram avait toujours été l'ami de David.
And Hiram king of Tyre sent his servants unto Solomon; for he had heard that they had anointed him king in the room of his father: for Hiram was ever a lover of David.
1 ¶ Hiram, roi de Tyr, envoya de ses serviteurs vers Salomon, quand il eut appris qu'on l'avait oint pour roi à la place de son père ; car Hiram avait toujours aimé David.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe