afflict

The dialogue provided an occasion for reviewing the main problems that had afflicted the country since independence and for proposing solutions aimed at breaking the cycle of crises that the country had been experiencing for several years.
Il a permis de passer en revue les principaux maux dont souffre le pays depuis son indépendance, et de proposer des solutions permettant de rompre avec le cycle des crises que connaît le pays depuis plusieurs années.
Indeed, he himself was eager to leave, because the LORD had afflicted him.
Ils le mirent précipitamment dehors, et lui-même se hâta de sortir, parce que l'Éternel l'avait frappé.
For some time the people of Nagadoro were paralyzed by the disaster that had afflicted their hamlet.
Pendant un certain temps, les habitants de Nagadoro ont été paralysés par la catastrophe qui avait frappé leur hameau.
The natural disasters that had afflicted different parts of the world also pointed to the need for a comprehensive response by the international community.
Les catastrophes naturelles qui ont frappé différentes parties du monde appellent aussi une riposte globale de la communauté internationale.
Another delegation expressed the view that the organization was involved in relief work in several parts of the world. According to the delegation, there was no information that the organization had engaged in the violent acts that had afflicted southern Sudan for many years.
Une autre délégation a déclaré que cette organisation se livrait à des activités humanitaires dans plusieurs endroits du monde.
In 1912 she suffered a worsening of the tuberculosis that had afflicted her for some time, and her family decided to move her intothe Clavadel sanatorium in Switzerland, where she met Eugène Grindel (later to be known as Paul Eluard).
En 1912, la tuberculose dont elle souffrait depuis longtemps s'aggrave et sa famille décide de la faire entrer au sanatorium de Clavadel en Suisse, où elle fait la connaissance d'Eugène Grindel (qui serait connu plus tard sous le nom de Paul Eluard).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune