habillé

Elsa et Anna ne peuvent pas attendre d'être habillé par vous.
Elsa and Anna can not wait to be dressed by you.
Elle peut essayer de style étudiant, habillé en jeans et T-shirts.
She may try to student style, dressed in jeans and T-shirts.
Choisissez des vêtements que vous aimez et obtenez Tinkerbell habillé.
Pick the clothes you like and get Tinkerbell dressed.
Maintenant, il attend tranquillement d'être habillé sur son stade vert.
Now he quietly waits to be dressed on his green stage.
Maintenant, 7 gars sont en attente d'être habillé par vous !
Now 7 guys are waiting to be dressed up by you!
Obtenez votre singe nettoyé et habillé dans des vêtements drôles !
Get your monkey cleaned up and dressed in some funny clothes!
Il faisait froid, mais j'ai été habillé pour l'occasion.
It was cold, but I was dressed for the occasion.
Comme il était au début pour moi, j'étais toujours habillé.
As it was early for me, I was still dressed.
Bud, je ne comprends pas pourquoi tu es habillé comme ça.
Bud, I don't know why you're dressed like that.
Tu veut que Martha te voit habillé comme ça ?
Do you want Martha to see you dressed like that?
Un homme d'humeur changeante et habillé de vêtements douillets ?
A man of changeable moods and clothed in soft raiment?
Vous ne semblez pas être habillé pour la dégustation.
You don't look to be dressed for the tasting.
Il a habillé comme un gardien, ces types sont des experts.
He dressed as a security guard, these guys are experts.
Elle doit être toujours bien habillé et pour aider les passagers.
She has to be always properly dressed and to help passengers.
Il était un beau garçon, tout habillé dans un costume.
He was a handsome fellow, all dressed up in a suit.
Vous n'avez pas besoin d'obtenir tout habillé pour moi.
You didn't have to get all dressed up for me.
Vous allez être habillé dans les plus beaux vêtements.
You are going to be dressed in the most beautiful clothes.
Même s'il est habillé comme Hugh Hefner pour l'instant.
Even if he is dressed like Hugh Hefner at the moment.
Je suis désolé, pourquoi tu es habillé comme Juan Valdez ?
I'm sorry, why are you dressed like Juan Valdez?
Faites-vous votre singe nettoyé et habillé dans des vêtements drôles !
Get your monkey cleaned up and dressed in some funny clothes!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer