guardian

All copies must be signed by the father/mother or guardian.
Toutes les copies devront être signées par le père/mère ou tuteur.
In a mechanical watch, the oscillator is the guardian of time.
Dans une montre mécanique, l’oscillateur est le gardien du temps.
Try to defeat the true guardian and get the stone!
Essayez de vaincre le véritable gardien et d'obtenir la pierre !
He is a guardian of the past and the future projects.
Il est un gardien du passé et des projets futurs.
It is the culture of knowing your guardian by name.
C'est la culture de connaître votre ange gardien par son nom.
This Parliament is not the guardian of abstract rules.
Ce Parlement n'est pas le gardien de règles abstraites.
It's as if we've activated some kind of guardian.
C'est comme si on avait activé un genre de gardien.
I haven't any parents, my brother is my guardian.
Je n'ai pas de parents, mon frère est mon tuteur.
You are not worthy of being the guardian of this child.
Vous n'êtes pas digne d'être la tutrice de cet enfant.
Be both the guardian and the operator of your ideas.
Soyez à la fois le gardien et l’exploitant de vos idées.
In my absence, you'll be the guardian of the temple.
En mon absence, vous serez la gardienne du temple.
Maybe it was a warning from your guardian angel.
Peut-être que c'était un avertissement de ton ange gardien.
Schools can help you to find a guardian.
Les écoles peuvent vous aider à trouver un gardien.
Qebehsenuef is the guardian of the intestines of the deceased.
Qébehsénouf est le gardien de l'intestin de la personne décédée.
It seems to be a pair of stone guardian dogs.
Il paraît être une paire de chiens du gardien de pierre.
The guardian said that you couldn't be saved, but look.
La gardienne disait que tu ne pouvais être sauvée, mais regarde.
Do not be lonely, your guardian angel is beside you.
Ne pas être seul, votre ange gardien est à côté de vous.
A lazy guardian angel has released you from your metal cage.
Un ange gardien paresseux vous a sorti de votre cage métallique.
Duamutef is the guardian of the stomach of the deceased.
Douamoutef est le gardien de l'estomac du défunt.
Hapy is the guardian of the lungs of the deceased.
Hapy est le gardien des poumons du défunt.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X