grunt

We're two grunts in the same war.
Nous sommes deux soldats dans la même guerre.
Teeming with huge schools of grunts, snapper, king angelfish, and sergeant majors.
Teeming avec d’énormes écoles de grognements, snapper, king angelfish et sergent-majors.
I feel more at home on the floor with the grunts.
Je me sens plus chez moi ici avec les râleurs.
Yeah, but I already got everything I wanted. (grunts)
Oui, mais j'ai tout ce que je voulais déjà.
A low chanting fills the clearing, interspersed with howls of rage and grunts of effort.
Une basse psalmodie emplit la clairière, entrecoupée de hurlements de rage et des grognements d'effort.
If it'll make you feel better. (saw buzzing) Hey. (grunts)
Si ça peut te faire aller mieux. (bruits de scie) Hé. (grognements)
Tarpon, angelfish, grunts and groupers frequent this area.
Les aloses, les anges de mer, les gorettes et les mérous fréquentent cette zone.
I try to get close, but he likes to keep his distance from the grunts.
J'essaye de me rapprocher, mais il préfère laisser les subalternes à distance.
Julian shrieks with joy but luckily his grunts are covered by the noise of the boiler.
Gilles en glapit de joie mais heureusement ses grognements sont couverts par le bruit de la chaudière.
You've got the wrong man. (grunts)
Oh. Vous avez la mauvaise personne.
I feel more at home on the floor with the grunts.
Je préfère être avec le peuple.
Can you give me three of those? (grunts)
Donnez-m'en trois. Voilà.
I already have a hundred grunts like you ready to pull the trigger, no questions asked.
J'ai déjà des centaines de soldats comme vous prêts à appuyer sur la détente, aucunes questions à poser.
The repertoire of sounds is quite vast and includes hoarse cries, grunts, growls and mainly hisses.
Le répertoire des sons est très large et comprend des cris rauques, des grognements, des grondements et surtout des sifflements.
If the introduction is a little rough, the grunts of pain are quickly replaced with roars of delight.
Si l'entrée en matière est un peu rude, les grognements de douleur font vite place aux rugissements de plaisir.
No, no, no, no. (grunts)
Non, non, non ,non. (grognements)
No, no, no, no. (grunts)
Non, non, non, non. Non, non !
No, no, no, no. (grunts)
Non, non, non, non. Oh !
No, no, no, no. (grunts)
Non, non, non, non. Non, non.
No, no, no, no. (grunts)
Non, non, non ,non. Hey, hey.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X